"بالمرح" - Translation from Arabic to English

    • fun
        
    • joy
        
    • funny
        
    What's wrong with having a place to feel safe and have fun? Open Subtitles ..ما الخطا بأنك موجود بمكان تحس بالأمان به و بالمرح هناك
    Did you have fun killing my wife and daughter? Open Subtitles هل حظيت بالمرح عندما قتلت زوجتي وابنتي ؟
    Most people just drink to have fun and socialize. Open Subtitles بعض الناس تشرب فقط لتحظى بالمرح وخلق الصداقات
    Hello trouble, have you two been having fun without me? Open Subtitles مرحبًا يا مسبب المشاكل هل كنتما تحظيان بالمرح بدوني؟
    It's nice to have fun once in a while. Open Subtitles من الجميل أن تحظى بالمرح بين الحين والآخر
    I had fun for 23 years, but it's over now. Open Subtitles حظيت بالمرح طيلة 23 عامًا لكنه المرح انتهى الآن
    We can't spell "fun" without "U" in the middle Open Subtitles لا يمكننا أن نحظى بالمرح بدونك فى المنتصف
    These Things will not bite you. They want to have fun. Open Subtitles هذه الأشياء لا تريد عضكم إنما يريدون أن يحظوا بالمرح
    Okay, so the Tuesday night of fun starts here. Open Subtitles حسناً, إذاً فليلة الثلاثاء الخاصة بالمرح تبدأ هنا.
    Unless you carry on like a hyena you're not having fun. Open Subtitles إذا كنت لا تصرخ مثل الضبع فإنك لا تشعر بالمرح
    We've got to know each other, and we've had fun and games. Open Subtitles لقد كان علينا التعرف ببعضنا البعض و قمنا بالمرح و اللعب
    You would have experienced emotions greater than what you call love greater than what you call fun. Open Subtitles كنتم لتجربوا مشاعر أعظم ألف مرة مما تدعونه بالحب، وأعظم ألف مرة مما تدعونه بالمرح
    Out there, people were having fun... dancing, making love. Open Subtitles بينما هناك ينعم الناس بالمرح يرقصون و يتضاجعون
    Why can't we just get pizzas and beers and have fun? Open Subtitles لماذا لا يمكننا فقط ان نأتى ببيتزا وبيره ونحظى بالمرح
    The one from Poughkeepsie, though two hours away, is pretty really smart and a lot of fun. Open Subtitles تلك التي من بوغكيبسي، مع انها تبعد ساعتان ، فهي جميلة ذكية جدا ومليئة بالمرح
    It's non-alcoholic but the fizzies get up your nose and it's fun. Open Subtitles انه خالٍ من الكحول لكن الفقاعات تصل الى أنفك ممايشعرك بالمرح
    I mean, you were allowed to have fun as a kid. Open Subtitles أعني ، أنتِ كان لكِ الحقّ بأن تحضي بالمرح كشابّة
    I wasn't having any fun, so I came to pick you up. Open Subtitles لا حبيبتي ، لا لم أشعر بالمرح لذا أتيت لاصطحابك معي
    Didn't I tell you guys we'd have fun in here? Open Subtitles ألم أخبركم يا رفاق بأننا سنجظى بالمرح هنا ؟
    I shouldn't think anyone would do such a thing for joy. Open Subtitles لا أظن أنّ أحداً سيحظى بالمرح لقيامه بمثل هذه الوحشيّة
    Oh, well, I feel funny enough already, with all these kids. Open Subtitles أنا؟ أشعر بالمرح بما يكفي في وجود كل هؤلاء الرفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more