Yeah, well... at least we know the chapters on each other. | Open Subtitles | نعم حسنا على الأقل نحن نعرف الفصول المتعلقة ببعضنا البعض |
I thank God every day we found each other. | Open Subtitles | أحمد الله كل يوم لأنه جمعنا ببعضنا البعض. |
Where I'm from, we trust each other with our lives every day. | Open Subtitles | من حيث أتيت , نحن نثق ببعضنا وعلى حياتنا كل يوم |
That's when rat said we can only trust each other. | Open Subtitles | بعدها قال لنا الجرذ انه يمكننا فقط الوثوق ببعضنا |
You and me-- we have always been electric together. | Open Subtitles | أنت وأنا لقد كنا دائماً معجبين ببعضنا البعض |
We found each other again, and it felt... new. | Open Subtitles | كل منا وجد الآخر، و أغرمنا ببعضنا مجدداً |
We just happened to run into each other shortly after your accident. | Open Subtitles | لقد إلتقينا ببعضنا صدفة بعد فقط بعد فترة قصيرة من حادثك |
It appears we have no choice but to trust each other. | Open Subtitles | يبدو أنه لا خيار أمامنا سوى أن نثق ببعضنا البعض. |
So that we can always be around to care for each other. | Open Subtitles | لكي نستطيع دائماً أن نكون إلى جانب بعض و نهتم ببعضنا |
We had a good marriage. Always trust each other, never doubt. | Open Subtitles | حظينا بزواج جيد، وثقنا ببعضنا البعض لم يشك احدنا بالأخر |
We've got to know each other, and we've had fun and games. | Open Subtitles | لقد كان علينا التعرف ببعضنا البعض و قمنا بالمرح و اللعب |
Then I guess we'll just have to look out for each other. | Open Subtitles | إذن أنا أعتقد أننا فقط سوف نرحل كي نعتني ببعضنا البعض |
I guess we'll just have to learn to trust each other. | Open Subtitles | أظنّ أنّه يجب علينا فقط أن نتعلم كيف نثق ببعضنا. |
Small world it is, that's why we keep bumping into each other. | Open Subtitles | يا له من عالم صغير , لهذا نلتقي ببعضنا طوال الوقت |
And you need to come to me first next time, because if we can't trust each other, | Open Subtitles | ويجب ان تاتي لي بالمرات القادمه . لانه ان لم يكن بامكاننا الثقه ببعضنا البعض |
If we're partners, we need to trust each other. | Open Subtitles | لو كنا شركاء، فعلينا أن نثق ببعضنا البعض |
You know, we've both been into each other at different times, and just never really synced up. | Open Subtitles | هل تعلم، نحن معجبين ببعضنا منذ بعض الوقت ولكن بأوقات مختلفة ولم يكن الوضع جدياً |
We know we can trust each other, don't we? | Open Subtitles | نحن نعلم اننا نستطيع ان نثق ببعضنا البعض |
Took five years, but it finally got us back together. | Open Subtitles | استغرق خمسة سنوات .. لكنه في النهاية جمعنا ببعضنا |
What? The previous agreement was made when we were gonna do this together and we actually liked each other. | Open Subtitles | تم عقد الاتفاق السابق عندما كنا سنفعل هذا معاً وكنا معجبين ببعضنا |
It is not necessary that we solve all the world's problems to have confidence in one another. | UN | وليس من الضروري أن نحل جميع مشاكل العالم لكي نثق ببعضنا البعض. |
I'm worried our director isn't taking care of us, so we have to take care of each other. | Open Subtitles | أخشى أن مخرجنا لا يهتم بنا لذا يجب علينا الاهتمام ببعضنا البعض |
- No, I just want us to lie here - Can I and stare at each other. | Open Subtitles | كلّا إنّما أريدُ أن نسلتقي .هنّا ونحدّق ببعضنا |