The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURCAT are: | UN | الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد هي: |
45. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic are: | UN | 45 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى: |
73. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: | UN | 73 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي: |
62. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMISS are: | UN | 62 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان: |
74. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: | UN | 74 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي: |
40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIK are: | UN | 40 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو هي: |
71. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: | UN | 71 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي: |
79. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo are: | UN | 79 - فيما يلي الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو: |
66. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: | UN | 66 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعيةالعامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي: |
48. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 48 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا: |
78. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: | UN | 78 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا: |
71. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: | UN | 71 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان: |
25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 25 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي: |
32. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIS are: | UN | 32 - الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان هي: |
26. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: | UN | 26 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا هي: |
47. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMIL are: | UN | 47 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي: |
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO is set out in paragraph 13 of the present report. | UN | ويرد في الفقرة 13 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |
fifty-sixth session 22. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNAMSIL is as follows: | UN | 22 - الإجراءات الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون هو التالي: |
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO is set out in paragraph 17 of the present report. | UN | وترد في الفقرة 17 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |
18. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO are: | UN | 18 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية هي: |
The Assembly has just adopted, without a vote as usual, its resolution on the financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO). | UN | لقد اعتمدت الجمعية للتو، وبدون تصويت كالعادة، قرارها المتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في الصحراء الغربية. |