"بخير مع" - Translation from Arabic to English

    • okay with
        
    • fine with
        
    • good with
        
    • OK with
        
    • all right with
        
    • well with
        
    • cool with
        
    • safe with
        
    • alright with
        
    I think we're more okay with dying than hearing you sing. Open Subtitles أعتقد أننا أكثر بخير مع يموتون من الاستماع لك الغناء.
    I hadn't... uh, I didn't know if you'd be okay with that. Open Subtitles أنا لم أنا لا أعلم إذا ماكنت ستكوني بخير مع ذلك
    So are you saying that you were okay with that? Open Subtitles اذا انتي تقولين ان بخير مع العلاقة الغرامية ؟
    Sure, if you spread it out, I'm fine with that. Open Subtitles بالتأكيد، إذا كنت انتشار بها، أنا بخير مع ذلك.
    I'm fine with that. That's how most relationships start. Open Subtitles أنا بخير مع هذا، هكذا تبدأ مُعظم العلاقات.
    I thought everything was good with the background check. Open Subtitles خلتُ أنّ كلّ شيء بخير مع خلفيتي الماليّة
    I just want to make sure you're okay with everything for tomorrow. Open Subtitles أريد فقط للتأكد من أنك بخير مع كل شيء ليوم غد.
    Marina, Aaron's told me all about you, and I just want to make sure that you're okay with all this. Open Subtitles وهناك ذلك. وقال مارينا، آرون لي كل شيء عنك، وأريد فقط للتأكد من أنك بخير مع كل هذا.
    This is one time that I am kind of okay with the mechanical delay on the jet. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي أكون فيها نوعاً ما بخير مع تأخير ميكانيكي في الطيارة
    Are you sure your mom will be okay with that? Open Subtitles هل أنتي متأكدّة بأن امك ستكون بخير مع هذا؟
    I'm okay with that, but I'm not sure you are. Open Subtitles أنا بخير مع ذلك، ولكن لست متأكدا من أنت.
    And, Chris, you been telling me how you wanted to watch animals humping other animals what might not be okay with it. Open Subtitles و كريس , أنت كنت تخبرني كم أردت أن تشاهد الحيوانات تجامع حيوانات آخرى الذي قد لاتكون بخير مع ذلك
    He may want a favor or two in the future, but for now, I think we're okay with white. Open Subtitles قد يقوم بطلب خدمة أو أثنتان في المستقبل , لكن حالياً , أعتقد أننا بخير مع الأبيض
    I think he'll be okay with whatever she wants to do. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون بخير مع أي شئ تريدها أن يفعل
    I mean, only one person does like you, and you're okay with that. Open Subtitles أعني، شخص واحد فقط لا يحبها ، وكنت بخير مع ذلك.
    Or assume she killed him and we're all fine with that? Open Subtitles أو أفترض انها قتلته ونحن جميعا بخير مع ذلك؟
    Stop talking about it. I said I'm fine with it. Open Subtitles لا تتحدث عن هذا قلت لك أني بخير مع هذا الأمر
    I'm doing fine with the ladies, so no need to seduce the ones I live with. Open Subtitles انا بخير مع السيدات لذلك لا حاجة لإغواء تلك أعيش معها.
    But what if I'm not good with it anymore? Open Subtitles لكن ماذا لو لم أعُد بخير مع ذلك الامر بعد الان ؟
    Are you sure you're OK with what Max did? Open Subtitles هل أنتِ متأكّدة بأنكِ بخير مع ماقام به ماكس؟
    I'm gonna tell you this story that makes me feel all right with death. Open Subtitles سوف اخبرك تلك القصة التى لا تجعلنى اشعر بخير مع الموت
    I ever decided to keep them well with my christian Open Subtitles لقد قررت دائما ان اتركهم بخير مع احد المسيحين
    I take your silence as a yes, so say I were to hook up with someone, say Robin, you'd be cool with that, right? Open Subtitles سوف اعتبر صمتك على انه موافقة .. لهذا انا مرتبط بواحده اسمها روبن سوف تكون بخير مع هذا الامر ..
    Yeah, they'll be safe with my ex. Plus, my daughter will get a kick out of it. Open Subtitles ستكونان بخير مع طليقتي كما أن ابنتي ستستفيد من ذلك
    I thought that it was unlikely but everyone really remained understand and was alright with that. Open Subtitles أعتقد أنه من غير المحتمل لكل شخص هنا أن يبقي حقا فاهمـا و يكون بخير مع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more