"بدار" - Arabic English dictionary

    "بدار" - Translation from Arabic to English

    • House
        
    • hall
        
    • nursing home
        
    • in Dar
        
    • theater
        
    From 11:00 to 13:00, in the Danny Kaye Auditorium, UNICEF House. UN من 11:00 إلى 13:00، في قاعة داني كاي، بدار اليونيسيف.
    The church remains closed'til this town has its opera House. Open Subtitles ستبقى هذه الكنيسة مغلقة حتى تحظى هذه المدينة بدار أوبرا
    Moreover, the complainant did not mention that he had a scar to the psychologist from Foundation House. UN وعلاوة على ذلك، لم يذكر صاحب الشكوى للطبيب النفسي بدار المؤسسة أنه يحمل ندوباً.
    Construction of pipeline to United Nations House UN تشييد خط أنابيب موصول بدار الأمم المتحدة
    That our victim got himself into some trouble at city hall that might have got him killed. Open Subtitles أنّ ضحيّتنا أوقع نفسه في مشاكل بدار البلديّة والذي قد يكون عرّضه للقتل.
    He's currently 84, residing in a nursing home for retired clergy. Open Subtitles حالياً عمره 84 عام يقيم بدار مسنين لرجال الدين المتقاعدين.
    Moreover, the complainant did not mention that he had a scar to the psychologist from Foundation House. UN وعلاوة على ذلك، لم يذكر صاحب الشكوى للطبيب النفسي بدار المؤسسة أنه يحمل ندوباً.
    Construction of 200 staff accommodations at United Nations House, Jebel Kujur, Juba UN إنشاء حيز يكفي لإيواء 200 موظف بدار الأمم المتحدة، جبل كوجور، جوبا
    Associate Fellow, International Law, Chatham House UN الزميلة المساعدة في دراسات القانون الدولي بدار تشاثام
    She was admitted a couple of times to McAteer House, a shelter for battered women in Yellowknife. UN وقُبلت في مناسبتين بدار ماكاتير، وهي ملجأ للنساء اللاتي يتعرضن للضرب، في يلونايف.
    Tomorrow, they are taking me to the authorities, who will House me in something that is not an orphanage, but still doesn't sound like the sort of home we were really hoping for. Open Subtitles غداً سيأخذوني إلى السلطات وسيدخلونني في شيء ليس بدار للأيتام ولكن مع ذلك فهو لا يبدو كنوع المنزل الذي كنا نأمله
    Her remains are in a charnel House. Would you like to go? Open Subtitles بقاياها موجودة بدار حفظ الجثث هل تود الذهاب إليها؟
    Father, haven't you heard about the House of Wisdom? Open Subtitles أبي ، الم تسمع ماحصل بدار الحكمة ؟
    Her grandma said that she's really grateful for your help in retirement House. Open Subtitles ان جدتها قالت لها انها ممتنة كثيرا لك لما فعلته بدار العجزة
    Do we really have to go through the whole me phoning the auction House... you stopping me at the last minute thing? Open Subtitles هل حقاً يجب أن أتصل ..بدار المزاد. ثم توقّفني في الدقيقة الأخيرة؟
    She's stuck in a nursing home. The IRS repossessed her House. Open Subtitles انها تعيش بدار للمسنين فقد حجزت الضرائب على منزلها.
    It doesn't matter if we start a new publishing House or go to another. Open Subtitles لا يهم أن نبدأ بدار نشر جديدة أو نذهب الى أى دار نشر أخرى.
    In the United Nations House protection site, five children were reported as abducted and tortured by the SPLA, two of whom were kept for two days in a prison container. UN وفي موقع الحماية بدار الأمم المتحدة، أُبلغ عن اختطاف وتعذيب خمسة أطفال على يد الجيش الشعبي لتحرير السودان، من بينهم طفلان احتُجزوا لمدة يومين في إحدى الزنازين المؤقتة.
    As regards the Children's House, it was stated that following its establishment in 1998, there had been a dramatic increase in the level of social awareness of the sexual abuse of children. UN وفيما يتعلق بدار الأطفال، ذُكر أنه منذ إنشاء هذه الدار في عام 1998 وهي تشهد ارتفاعاً كبيراً في مستوى الوعي الاجتماعي بمشكلة إيذاء الأطفال جنسياً.
    That's why he was working as a janitor at city hall, pretending to be a reclusive author. Open Subtitles لهذا السبب كان يعمل كعامل نظافة بدار البلديّة مُدعياً أنّه مُؤلف مُنعزل.
    I called the nursing home. You were alone with him when he died. Open Subtitles لقد إتصلت بدار المسنين كنت لوحدك معه عندما مات
    In the light of that interdependence, an international conference on peace, security, democracy, economic development and regional integration in the Great Lakes region is scheduled for November in Dar es Salaam. UN وفي ضوء ذلك الترابط، من المقرر عقد مؤتمر دولي في منطقة البحيرات الكبرى بشأن السلام والأمن والديمقراطية والتنمية الاقتصادية والتكامل الإقليمي في تشرين الثاني/نوفمبر بدار السلام.
    I've never heard of a movie theater that doesn't tell you what movie is playing. Open Subtitles لم أسمع بدار سينما لا تخبرك عن الفيلم الذي ستعرضه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more