"براميل" - Arabic English dictionary

    "براميل" - Translation from Arabic to English

    • barrels
        
    • drums
        
    • kegs
        
    • barrel
        
    • casks
        
    • cans
        
    • cooper
        
    • keg
        
    • keggers
        
    Amalgamation is achieved by mixing liquid mercury with the concentrates in blenders, barrels or other separation equipment. UN ويتم تحقيق الملغمة بمزج الزئبق السائل بالمركزات في خلاطات أو براميل أو معدات فصل أخرى.
    The helicopter transported five passengers and three large barrels of oil. UN وكانت الطائرة العمودية تقل ٥ ركاب وثلاثة براميل زيت كبيرة.
    All he had was some old mustard gas in leaking barrels. Open Subtitles وكل ما كان يملكة بضعة براميل متهالكة من غاز الخردل
    1,000 pounds of nitrogen fertilizer and a dozen drums of diesel fuel. Open Subtitles 1000 جنيه من الأسمدة النيتروجينية واكثر من عشرة براميل وقود الديزل.
    Petrol was provided to a contingent in plastic drums on the back of a diesel vehicle. UN وقدم البنزين للوحدة في براميل من البلاستيك على ظهر مركبة تسير بالديزل.
    Five kegs is gone since we landed. Somebody stole'em. Open Subtitles إختفت خمسة براميل منذ وصولنا ، شخص ما سرقهم
    Several barrel bombs fell on the heavily populated Bab alNairab neighbourhood, killing 11 people and wounding dozens. UN وسقطت عدة براميل متفجرة على حي باب النيرب المكتظ بالسكان فقتلت 11 شخصا وجرحت عشرات.
    We'll take on three barrels of fresh sausage and sail at dawn. Open Subtitles سوف نحمل ثلاثة براميل من النقانق الطازج و نبحر عند الغروب
    There are at least five dead girls in barrels. Open Subtitles ثمّة خمس فتيات على الأقلّ قتيلات في براميل
    Travels in the kitchen wagons disguised as barrels of food. Open Subtitles يأتي في عربات المطبخ مخفي على هيئة براميل الطعام.
    So now we got gun barrels jammed under our chins, right? Open Subtitles الان لدينا براميل من المسدسات موجهه الى وجوهنا ،فهمت ؟
    So now we got gun barrels jammed under our chins, right? Open Subtitles الان لدينا براميل من المسدسات موجهه الى وجوهنا ،فهمت ؟
    The project includes the erection of new barrels, as necessary, to clearly mark the respective lines on the ground. UN وينطوي هذا المشروع على وضع براميل جديدة حسبما يستلزمه تعليم كلا الخطين على الأرض تعليما واضحا.
    Onshore Production states that, during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, millions of barrels of oil were poured into the Persian Gulf. UN وتذكر شعبة الإنتاج البري أنه أثناء غزو العراق واحتلاله للكويت، سُكبت ملايين من براميل النفط في الخليج الفارسي.
    This report quantified the loss of oil from that reservoir as 708 million barrels of crude oil. UN وقدر هذا التقرير كمية الفقد النفطي في هذا المكمن بما يعادل 708 ملايين من براميل النفط الخام.
    Ten full drums of hazardous waste may weigh between 3,000 and 6,420 pounds. UN وتزن 10 براميل كاملة بالنفايات الخطرة ما بين 000 3 و420 6 باوند.
    Special attention should be paid to bottom surfaces of any drums or cans. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص إلى الأسطح القاعية لأي براميل أو أي علب.
    Liquid wastes should be placed in double-bung steel drums. UN وينبغي وضع النفايات السائلة في براميل صلب محكمة الإغلاق.
    You know how much damage we could do with ten kegs? Open Subtitles أتعلم مقدرا الضرر الذي يمكن أن نحققه بعشرة براميل ؟
    Burundi, Rwanda, Somalia and Sierra Leone are still powder kegs, experiencing loss of human life and massive displacements of populations. UN فبوروندي ورواندا والصومال وسيراليون لا تزال براميل بارود، وتعاني من خسائر في اﻷرواح ومن تشريد أعداد هائلة من السكان.
    Aleppo city suffered bombardments throughout the period under review, culminating in an ongoing campaign of barrel bombing, which caused hundreds of civilian deaths and injuries, including the loss of limbs. UN وتعرضت مدينة حلب لقصف امتد طيلة الفترة قيد الاستعراض، أُلقيت خلاله بلا هوادة براميل متفجرة أدت إلى وقوع مئات القتلى والجرحى المدنيين الذين شملت إصاباتهم بتر الأعضاء.
    The dry storage casks for spent fuel outside Ignalina NPP were commissioned in 1999, but have been almost filled in. UN وبدأ في عام 1999 التخزين الجاف للوقود المستعمل في براميل خارج المحطة، غير أنها كادت تمتلئ عن آخرها.
    TO THE GUY EMPTYING TRASH cans LOOKING FOR US. Open Subtitles إلى الرجل الذي يفرغ براميل الزبالة ليبحثوا عنا
    He is a cooper, madam. I have been accustomed to helping him. Open Subtitles إنه صانع براميل ,سيدتي كنت أساعده
    - That guy said I ordered a keg of beer? Open Subtitles ـ هذا من يقول أنني طلبت إحضار براميل الجعة؟
    You're not allowed to go to keggers either. Open Subtitles وانتم ليس مسموح لكن أن تذهبن الى حفلات براميل أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more