"برش" - Arabic English dictionary

    "برش" - Translation from Arabic to English

    • spraying
        
    • sprayed
        
    • Burch
        
    • sprinkle
        
    • Spray
        
    • sprinkling
        
    • spray-painted
        
    I'm going to Spray you, and then I'm going to get turned on, and then I'll start spraying stutter stud over there, and then we're all having sex? Open Subtitles سأقوم برشك، وبعدها سأصبح مثارة جنسياً، ويدأ سأبد برش مسدس المسامير ذلك هناك، وبعدها سنمارس الجنس جميعنا؟
    Wait, we're spraying acid on the furniture? Open Subtitles انتظري ، هل سنقوم برش الحامض على الأثاث ؟
    We have sprayed drug crops and brought to justice those involved in that illicit trade. UN وقمنا برش محاصيل المخدرات وقدمنا للعدالة من اشتركوا في تلك التجارة المحرمة.
    Tell to me, you know her niece Madame Burch? Open Subtitles أخبرينى ,هل تعرفين ابنة اختها مدام برش ؟
    Pick up this hose and when I say sprinkle the road. Open Subtitles التقط هذا الخرطوم وحينما أناديك قُم برش الشارع.
    Like I couldn't do an arterial Spray with my eyes closed. Open Subtitles كأنني لم استطع ان اقوم برش الدم بينما عيناي مغفلتين
    I tried to fool everyone by sprinkling sugar in my hair, but I just got attacked by bees. Open Subtitles حاولت أن أخدعهم برش السكر في شعري لكن فقط تمت مهاجمتي بواسطة النحل
    Some bastards, you know, spray-painted my garage wall. Open Subtitles بعض الاوغاد قاموا برش الطلاء على جدار مرآبي
    I also suggest spraying for termites before you list the house. Open Subtitles أنصح كذلك برش النمل الأبيض قبلَ أن تعرضوا المنزل
    But by second period, I've got a fire extinguisher in my hands and I'm spraying some dweeb with it and I don't know how I got there. Open Subtitles لكن خلال الفترة الثانية , احصل على مطفأة حريق في يدي و أقوم برش بعض الخاسرين بها لا اعلم كيف وصلت إلى هناك
    You were on a chair, spraying the bees' nests when you fell, weren't you? Open Subtitles كنت جالساً على الكرسي قمت برش أعشاش النحل عندما سقطت ، صحيح ؟
    Hey, speaking of achievers, they're thinking of spraying your old man's workspace for ticks. Open Subtitles . بالحديث عن الناجحين إنهم يفكرون برش المبيدات . الحشرية في مكان عمل والدك
    The Horned Toad defends itself by spraying its intruder with blood from the corner of its eyes. Open Subtitles يدافع الضفدع المقرن عن نفسه برش عدوه بدم من زاوية عيونه
    We are spraying the jungle from the air with herbicides, so the enemy, the Vietcong, don't have any place to hide. Open Subtitles نحن نقوم برش الغابات من الجو بالميبدات لكي لا يستطيع العدو الفيتكونغ أن يجد مكاناً يختبئ فيه
    Another officer sprayed tear gas in his face, which burned his eyes and choked him. UN وقام شرطي آخر برش الغاز المسيل للدموع على وجهه، مما أدى إلى حرق عينيه ومنعه من التنفس.
    Another officer sprayed tear gas in his face, which burned his eyes and choked him. UN وقام شرطي آخر برش الغاز المسيل للدموع على وجهه، مما أدى إلى حرق عينيه ومنعه من التنفس.
    The two terrorists indiscriminately sprayed the building with gunfire; one managed to enter the kitchen where four defenceless students were preparing a meal. UN وقام المسلحان برش المبنى بطلقات عشوائية؛ وتمكن أحدهما من دخول المطبخ حيث كان أربعة من التلاميذ العزل يعدون وجبة طعام.
    That bag is fabulous... Nancy, is it Tory Burch? Open Subtitles هذه الحقيبه رائعه هل هي من تروي برش
    I must confess I'm astonished. I was certain it was the doctor or Joe Burch. Open Subtitles لابد من الاعتراف اتتى مندهشة لقد كنت متأكدة انه اما الطبيب او جو برش
    sprinkle on a little bit of grated cheese and leave under the grill till doomsday. Open Subtitles قم برش القليل من الجبنة المبشورة واتركها تحت الشواية حتى يوم القيامة.
    Okay, when the potatoes are done, we will sprinkle the Manchego, and then I'll dress this salad. Open Subtitles سنقوم برش الجبن, ونضعهم على السلطة
    Spray seawater and the reactor will be ruined. Open Subtitles إذا قمنا برش ماء البحر المفاعل سوف تتدمرّ.
    This bicycle is blessed by the sprinkling of this holy water, in the name of the father, and of the son, and of the holy spirit. Open Subtitles هذه الدراجة مباركة برش الماء المقدس بإسم الأب والإبن والروح القدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more