You worked in the mailroom at Palm grove Industries. | Open Subtitles | عملت في غرفة البريد في صناعات بستان النخلة. |
A grenade was also discovered in an olive grove of the same Palestinian village. | UN | واكتشفت أيضا قنبلة يدوية في بستان لشجر الزيتون في نفس القرية الفلسطينية. |
The charge sheet alleged that Hamal left his sister’s house at Itamar and headed into an olive grove where Zalmut was working. | UN | وجاء في صحيفة الدعوى أن هامال غادر بيت أخته في إيتامار واتجه إلى بستان زيتون كان يعمل فيه الزلموط. |
Dr. orchard told me someone blocked my memory of that night. | Open Subtitles | وقال الدكتور بستان لي شخص منعت ذاكرتي من تلك الليلة. |
But where can you buy a whole orchard in bloom? | Open Subtitles | ولكن أين يمكن أن تشترى بستان كاملاً بازهاراً متفتحة؟ |
This fruits taste better when ripe, especially when its an entire orchard. | Open Subtitles | هذه الفواكه طعم أفضل عندما تنضج وخصوصا عندما لها بستان بأكمله. |
The same thing was said to Jesus when he stood in the garden of gethsemane on the eve of his death, aware that he'd been betrayed by Judas. | Open Subtitles | هذا ما قيل للمسيح عندما وقف في بستان جثسيماني في الليلة التي سبقت وفاته |
According to the charge sheet, the policemen ordered the Palestinian into their jeep and drove to a nearby grove, kicking him all the time. | UN | وحسبما ورد في مذكرة الاتهام، فإن رجال الشرطة أمروا الفلسطيني بركوب سيارتهم الجيب واتجهوا به إلى بستان قريب وهم يركلونه طول الوقت. |
A resident of Beit Lid, near Tulkarm, was beaten by two Israelis who then left him in an orange grove. | UN | وقام إسرائيليان بضرب أحد سكان بيت ليد بالقرب من طولكرم ثم تركوه في بستان للبرتقال. |
- It's a block away from a grove of black locust trees. | Open Subtitles | - على بعد شارع واحد من بستان من أشجار الجراد الأسود |
Okay, Ian's body was dumped in an oak tree grove right here. | Open Subtitles | حسنا، هيئة إيان ألقيت في البلوط شجرة بستان هنا. |
When we first came upon this oak grove, there was mistletoe clinging to the branches. | Open Subtitles | اول مااتينا الى بستان البلوط كانت هناك طفيليات عالقه على الاغصان |
Brings a little paradise to Orson. Kind of like how my mom and I live on Orange grove Avenue. | Open Subtitles | مثلما كنت أسكن أنا وأمي في حي بستان البرتقال |
Just so happens I'm selling lots in Pineapple grove. | Open Subtitles | لقد صادف أنّني أقوم ببيع قطعة أرض في بستان أناناس .. |
The explosion occurred as the students prepared to board the bus after a day spent at a cherry orchard. | UN | ووقع الانفجار بينما كان الطلبة يستعدون لركوب الحافلة بعد أن قضوا يوما في بستان للكرز. |
In another case, concerning the disappearance of an owner of a hardware shop, the Government reported that the subject's dead body was recovered from an orchard and handed over to the relatives. | UN | وفي حالة أخرى تتعلق باختفاء صاحب محل أجهزة ومعدات، أبلغت الحكومة أنه عثر على جثة الشخص في بستان وسُلِّمت إلى أقاربه. |
Way I hear it, man in charge on the case is wild as a peach orchard hog. | Open Subtitles | بالطريقة التي سمعت الأمر بها ، الرجل المسئول عن القضية يُعد كالخنزير الموتور في بستان خوخ |
So is this the orchard Bay facility or the downtown rebuild? | Open Subtitles | حتى لا يكون هذا مرفق بستان خليج أو وسط إعادة بناء؟ |
It runs past an orchard of trees which once produced apples so sour, one only had to look at them to feel ill. | Open Subtitles | وهو يمر بجوار بستان أشجار أنتج في السابق تفاحاً شديد الحموضة، كان يكفي أن ينظر المرء إليه ليشعر بالغثيان. |
My family owns the largest orchard on the West Coast, and our trees are all dying. | Open Subtitles | تملك عائلتي أكبر بستان في الساحل الغربي، وأشجارنا كلها تموت |
So, this year, I showed up with horses, and we rode them to the olive garden. | Open Subtitles | لذا هذه السنة، أحضرت أحصنة وامتطينا فوقها إلى بستان الزيتون |
I found this in Stan's box of junk. | Open Subtitles | اعتقدت بان الخطوة الاولى ستكون البنك الذي يتعامل معه ستان لقد وجدت هذه بصندوق الخردة الخاص بستان |
Most victims were civilians coming from areas affected by shortages, crossing Bustan Al-Qasr to have access to cheaper goods. | UN | وكان معظم الضحايا مدنيين قادمين من المناطق المتأثرة بنقص في المواد الأساسية عبر بستان القصر للحصول على سلع أرخص ثمناً. |
Fire broke out in a citrus plantation belonging to Khalid Mustafa al-Khalil, destroying trees over an area of some 1,000 square metres. | UN | كما شب حريق داخل بستان حمضيات عائدين للمواطن خالد مصطفى الخليل مما أدى إلى احتراق مساحة ٠٠٠ ١ م من أشجار الحمضيات. |