"بصديق" - Translation from Arabic to English

    • friend
        
    • buddy
        
    • boyfriend
        
    • friends
        
    • wack
        
    • with a
        
    If I don't make it... Can you call a friend for me? Open Subtitles إذا لم أتمكن من النجاة هل يمكنك الاتصال بصديق من أجلي؟
    Or I could just call a friend at the NSA. Open Subtitles او يمكنني ان اتصل بصديق في وكالة الأمن القومي
    And a friend who bullies us is no longer a friend. Open Subtitles والصديق الذي يريد ان يستبدنا هو ليس بصديق بعد الآن
    I won't be. I reached out to my buddy on the force. Open Subtitles لن أكون كذلك، لقد إتصلت بصديق لي في الشرطة
    Or don't have a boyfriend at all for a while. Open Subtitles او لا تحظي بصديق على الاطلاق لفتره من الوقت
    But I'm twelve years old and I've never had a real friend. Open Subtitles لكنني في الـ12 من عمري و لم أحظى بصديق حقيقي أبداً
    Unless you want to be known as Geekman's friend. Open Subtitles مالم تريد أن تكون المعروف بصديق الرجل المهووس
    You know,it's sad when you can't trust a friend. Open Subtitles إنه لأمر محزن عندما لا تستطيعين الثقة بصديق
    You don't want me to rat on a friend, do you? Open Subtitles أنت لا تريدني أن أشي بصديق ، أليس كذلك ؟
    I don't know if I can trust an invisible friend. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كنت أستطيع الثقة بصديق خفي
    I'm going to make a friend from another culture. Open Subtitles سوف اقوم بعقد صداقة بصديق من ثقافات اخرى
    I can call a friend; they'll come pick me up. Open Subtitles انا استطيع الاتصال بصديق و سيأتي ليأخذني من هنا
    It takes time. I once thought I had a friend. Open Subtitles إنّها تستغرق وقتاً ذات مرة ظننت بأنّني حظيت بصديق
    Exactly, and I'm here because you didn't sell out a friend then, but you're about to now. Open Subtitles ،بالتّحديد، وأنا هنا لأنّك لم تشِ بصديق حينها لكنك على وشك أن تفعل ذلك الآن
    In one minute I can use my mobile phone to get hold of a friend on the other side of the globe or my children back home in Sweden. UN ففي دقيقة واحدة، يمكنني أن أستخدم هاتفي الخلوي للاتصال بصديق في الطرف الآخر من العالم أو بأبنائي في بلدي السويد.
    Approximately one month prior to being reported missing, Mr. Abu Adas had informed his family that he had met a new friend at the Al-Huri mosque, where he sometimes led the prayers. UN وقبل شهر تقريبا من الإبلاغ عن اختفائه، أفاد أسرته بأنه التقى بصديق جديد في مسجد الحوري، الذي يؤم فيه المصلين أحيانا.
    During an interview with the Group, he later claimed that he had never been in Uganda and went to Rwanda only to see a friend. UN بيد أنه زعم فيما بعد، خلال مقابلة مع الفريق، بأنه لم يتوجه قط إلى أوغندا وأنه زار رواندا ليلتقي بصديق له فحسب.
    Come on, people, I'm giving you an opportunity to snitch on a friend. Open Subtitles هيا يا رفاق، انا اعطيكم فرصة للوشاية بصديق
    Like his soft spot for an old college buddy gone bad. Open Subtitles و كأن مشاعر الاعجاب بصديق الجامعة القديم قد تغيرت
    Well, not if I had great new boyfriend, dumbass. Open Subtitles لا، إذا حظيت بصديق جديد رائع أيها الأحمق
    Know you can take care of yourself, but it sometimes helps to have friends with influence. Open Subtitles أعرف بأنّه يمكنك تدّبر أمورك، ولكن أحياناً من الجيد أن تحظى بصديق ذو نفوذ
    I know. I gotta go to some wack meeting instead of A.C. Open Subtitles أعرف, يجب أن إذهب إلى الإجتماع بصديق بدلا من - أي سي
    I'm gone a few weeks, and you've already replaced me with a new B.F.F. Open Subtitles لقد غبت لـأسابيع قليلة، ولقد قمت بإستبدالي بصديق مُقرب أخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more