The Working Group decided that the substance of article 27, as contained in document A/CN.9/WG.II/WP.151/Add.1, was generally acceptable. | UN | 21- قرّر الفريق العامل أن مضمون المادة 27 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.151/Add.1 مقبول بوجه عام. |
Last week, the Conference on Disarmament adopted a programme of work for the 2009 session, as contained in CD/1863. | UN | في الأسبوع الماضي، اعتمد مؤتمر نزع السلاح برنامج عمل لدورة عام 2009 بصيغته الواردة في الوثيقة CD/1863. |
The Conference adopted its agenda, as contained in document A/CONF.212/1. | UN | أقر المؤتمر جدول أعماله بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.212/1. |
The Conference adopted its agenda, as contained in document A/CONF.212/1. | UN | أقر المؤتمر جدول أعماله بصيغته الواردة في الوثيقة A/CONF.212/1 |
Adopts the Declaration on the Occasion of the Sixtieth Anniversary of United Nations Peacekeeping, as set out in the annex to the present resolution. | UN | تعتمد الإعلان بمناسبة الذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار. |
Approves the Regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides in the Area as contained in the annex to the present document. | UN | توافق على نظام التنقيب عن الكبريتيدات العديدة الفلزات واستكشافها في المنطقة، بصيغته الواردة في مرفق هذه الوثيقة. |
The Committee adopted the provisional agenda, as contained in document A/CONF.219/IPC/5. | UN | أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/Conf.219/IPC/5. |
The Council adopted the provisional agenda, as contained in document T/1992. | UN | أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت، بصيغته الواردة في الوثيقة T/1992. |
The Committee adopted the draft resolution, as contained in the document, without a vote. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته الواردة في الوثيقة، دون تصويت. |
The Board adopted its report as contained in documents TD/B/57/L.1 and Add.1-Add.11. | UN | اعتمد المجلس تقريره بصيغته الواردة في الوثائق TD/B/57/L.1 وAdd.1 إلى Add.11. |
After discussion, the Committee adopted the substance of draft article 2 as contained in paragraphs 23and 25 above. | UN | 28- وبعد المناقشة، اعتمدت اللجنة مضمون مشروع المادة 2 بصيغته الواردة في الفقرتين 23 و25 أعلاه. |
21. The draft report of the Committee on its eighteenth session, as contained in document CEDAW/C/1998/L.1 and Add.1-9, was adopted. | UN | ٢١ - اعتمد مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة عشرة بصيغته الواردة في الوثيقة CEDAW/C/1998/L.1 و Add.1-9. |
The Committee adopted its provisional agenda as contained in document CRC/C/76. | UN | أقرت اللجنة جدول أعمالها المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة CRC/C/76. |
The Committee adopted its provisional agenda, as contained in document E/C.12/1998/9. | UN | أقرت اللجنة جدول أعمالها المؤقت، بصيغته الواردة في الوثيقة E/C.12/1998/9. |
The Commission also approved the provisional agenda for its second session as contained in annex VI of its report. | UN | كما وافقت اللجنة على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية بصيغته الواردة في المرفق السادس بتقريرها. |
Approves the rules of procedure of the Legal and Technical Commission as contained in the annex to the present document. | UN | يوافق على النظام الداخلي للجنة القانونية والتقنية بصيغته الواردة في مرفق هذه الوثيقة. |
Adopts the following programme of work for Executive Board sessions in 2000 as contained in document E/ICEF/1999/19: | UN | يعتمد برنامج العمل التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام ٢٠٠٠ بصيغته الواردة في الوثيقة E/ICEF/1999/19: |
6. The Board adopted its agenda for the twenty-first session on 23 June 1999, as contained in document IDB.21/1. | UN | ٦- أقر المجلس جدول أعمال دورته الحادية والعشرين، بصيغته الواردة في الوثيقة IDB.21/1، في ٣٢ حزيران/يونيه ٩٩٩١. |
The Commission considered article 3 of the draft convention on transparency as set out in paragraph 5 of document A/CN.9/812. | UN | 45- نظرت اللجنة في المادة 3 من مشروع اتفاقية الشفافية بصيغته الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812. |
2. The Working Party will be invited to approve the provisional agenda for its sixty-eighth session, as reproduced in chapter I above. | UN | 2- ستُدعى الفرقة العاملة إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين، بصيغته الواردة في الفصل الأول أعلاه. |
The conclusion of the report, as reflected in the conclusion of the COFI document, was cautiously optimistic ... | UN | وكان الاستنتاج الذي خلص إليه التقرير، بصيغته الواردة في الوثيقة الختامية للجنة مصائد اﻷسماك، متفائلا بصورة حذرة. |
Draft article 84, as it appeared in A/CN.9/WG.III/WP.81 was intended to respond to that request. | UN | ويقصد من مشروع المادة 84، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.81، الاستجابة إلى ذلك الطلب. |
Decides further that the Statute, with effect from 1 January 2000, shall be worded as it appears in the annex to the present resolution.” | UN | " ٣ - تقرر كذلك أن يسري النظام اﻷساسي اعتبـــارا من ١ كانون الثاني/يناير ٠٠٠٢ بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار. " |
15. Adopts the revised Financial Regulations of the United Nations, as set forth in the report of the Secretary-General, with the exception of regulation 4.19; | UN | 15 - تعتمد النظام المالي المنقح للأمم المتحدة بصيغته الواردة في تقرير الأمين العام، فيما عدا البند 4-19؛ |
The Working Group considered the text of this provision as found in annexes I and II of A/CN.9/WG.III/WP.56. | UN | ونظر الفريق العامل في نص هذا الحكم بصيغته الواردة في المرفقين الأول والثاني من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56. |
Adopted decision 2013/29 on the annual review of the financial situation, 2012, as presented in documents DP/2013/43 and DP/2013/43/Add.1; | UN | اتخذ المقرر 2013/29 المتعلق بالاستعراض السنوي للحالة المالية لعام 2012، بصيغته الواردة في الوثيقتين DP/2013/43 و DP/2013/43/Add.1؛ |
The view was also expressed that the prohibition of disguised expulsion as formulated in draft article A was too broad, and it was suggested that the wording of that provision be clarified, including with respect to the definition of " disguised expulsion " in paragraph 2. | UN | وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن حظر الطرد المقنع بصيغته الواردة في مشروع المادة ألف مفرط في اتساعه، واقترح توضيح صيغة ذلك الحكم، بما في ذلك ما يتعلق بتعريف ' ' الطرد المقنع`` في الفقرة 2. |
9. Annex II contains the agenda of the Council, as included in section V of the annex to Human Rights Council resolution 5/1. | UN | 9- ويتضمن المرفق الثاني جدول أعمال المجلس بصيغته الواردة في الفرع خامساً من المرفق بقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1. |