"بطرس" - Translation from Arabic to English

    • Peter
        
    • Boutros
        
    • Petros
        
    I need a quote from you for Peter's bio. Open Subtitles أنا في حاجة الى الاقتباس منك لالحيوي بطرس.
    I believe you, Peter, but I'm worried for us all. Open Subtitles أنا أصدقك يا بطرس ولكننى منزعج من أجلنا كلنا
    A scrap of Saint Peter's sail,from when he used to go boating, before Christ taught himto walk on water. Open Subtitles قصاصة من شراع القديس بطرس, منذ أن أستخدم القارب, من قبل أن يعلمه المسيح المشي على الماء.
    She still looked the part at St. Peter's Caught the eye Open Subtitles مازالت تتطلع إلي جزءً في كاتدرائية القديس بطرس أثر العين
    My delegation applauds the excellent work done by our Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali, in the period since he assumed his high office. UN ويشيد وفدي بالعمل الممتاز الذي أنجزه أميننا العام السيد بطرس بطرس غالي، في الفترة التي انقضت منذ تقلده منصبه الرفيع.
    Paul had been killed in Rome, so had the Apostle Peter. Open Subtitles قُتل بولس في روما. كما قتل أيضاً هناك بطرس الرسول
    Peter astride his ship from his brand new navy. Open Subtitles بطرس يقود سفينته من أسطوله البحري الجديد تماماً
    It was during the time of Pope Damasus I that the Bishop of Rome was established as bishop in unbroken succession from St Peter. Open Subtitles الفترة خلال عصر البابا داماسوس الأول هي الفترة حيث تم الإعتراف بأسقف روما على أنه أسقف في خلافة مستمرة من القديس بطرس
    Can a woman, Your Holiness, occupy the chair of St. Peter? Open Subtitles هل تستطيع امرأة, قداستك, ان تشغل كرسي القديس بطرس ؟
    She's stuck talking to a couple of Peter's investors. Open Subtitles وهي تمسك يتحدث إلى اثنين من المستثمرين بطرس.
    46. Church of St. Peter and St. Paul, Talinovac near Urosevac UN ٤٦ - كنيسة القديسين بطرس وبولس، تالينوفاك بالقرب من أوروسيفاك
    The most urgent of them all is your first homily in Saint Peter's Square. Open Subtitles أكثرهم عجلة هي خطبتك الأولى في ساحة القدّيس بطرس
    Beneath the Eiffel Tower, in the European parliament, even in St. Peter's Square. Open Subtitles تحت برج ايفل، في البرلمان الأوروبي حتى في ساحة القديس بطرس
    So I thought Peter was better off staying in the care of the state. Open Subtitles حتى ظننت بطرس كان أفضل حالا البقاء في رعاية الدولة.
    It would be the equivalent of an army marching into the Vatican, murdering all the nuns, killing all the priests and then burning down St. Peter's. Open Subtitles إنَّ الأمر سيكون شبيهاً بجيش يزحف إلى الفاتيكان و يقتلُ جميع الراهبات و القساوسة و يُحرِق بعد ذلك كنيسة القديس بطرس.
    I feel like St. Peter ready to deny Will for the third time. Open Subtitles أشعر بأن القسيس بطرس مستعد لرفض ويل للمرة الثالثة
    San Vitale, Santa Maria del Popolo, St Peter's. Open Subtitles كنائس: سانت فيتالي وسانت ماريا ديل بوبولو وكنسية القديس بطرس
    Carlo Maderno, a relative of his, hires him to work on Saint Peter's Basilica, alongside another apprentice architect, Gian Lorenzo Bernini. Open Subtitles كارلو مادرنو، أحد أقربائه يستخدمه للعمل في كاتدرائية القديس بطرس إلى جانب متدرّب معماري آخر جان لورينزو برنيني.
    And we would create in our St. Peter's a spectacle of such magnificence to satisfy the universal longing for salvation. Open Subtitles وسوف نخلق في منطقتنا القديس بطرس لعرض مثل هذه الروعة, لارضاء رغبة الكون للخلاص الكلي.
    The Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali, has aptly summarized the tragedy of Afghanistan: UN إن اﻷمين العام، السيد بطرس بطرس غالي، أوجز مأساة أفغانستان قائلا:
    The message delivered yesterday on behalf of the Secretary-General, Boutros Boutros-Ghali, is in accord with this approach. UN والرسالة التي وجهت أمس بالنيابة عن اﻷمين العام، بطرس بطرس غالي، تتفق مع هذا النهج.
    I have the honour to forward the attached letter addressed to you from H.E. Mr. Petros Solomon, Minister for Foreign Affairs of the State of Eritrea, dated 23 August 1996, concerning the situation in the Lesser Hanish islands in the Red Sea, which I received today. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الرسالة المرفقة التي تلقيتها اليوم والموجهة إليكم من سعادة وزير خارجية اريتريا السيد بطرس سولومون في ٢٣ آب/أغسطس ١٩٦٩ بشأن الحالة في جزر حنيش الصغرى في البحر اﻷحمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more