The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the report of that Committee. | UN | قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير تلك اللجنة شفويا. |
The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions orally introduced the report of that Committee | UN | قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير هذه اللجنة شفويا. |
The Chairman of the Advisory Committee and Administrative and Budgetary Questions orally introduced the report of that Committee. | UN | قــام رئيس اللجنــة الاستشارية لشــؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير تلك اللجنة شفويا. |
At the 17th meeting, the Chairman of the Commission at its forty-fifth session, Mr. Julio Barboza, introduced the report of the Commission. | UN | وفي الجلسة ١٧، قام رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها الخامسة واﻷربعين، السيد خوليو بربوزا، بعرض تقرير اللجنة. |
The Representative of the Secretary-General and Head of UNOGBIS, Shola Omoregie, presented the report of the Secretary-General. | UN | وقام شولا أوموريجي، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس المكتب، بعرض تقرير الأمين العام. |
The Chairman of the International Law Commission, Mr. P.S. Rao, introduced the report of the Commission on the work of its forty-seventh session. | UN | قام رئيس لجنة القانون الدولي السيد ب. ر. راو بعرض تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين. |
The representative of Algeria, Rapporteur of the Committee on Information, introduced the report of the Committee. | UN | وقام ممثل الجزائر، مقرر لجنــة الاعـلام، بعرض تقرير اللجنة. |
The Chairman of the Advisory Committee introduced the report of that Committee on the matter. | UN | قام رئيس اللجنة الاستشارية بعرض تقرير تلك اللجنة المتعلق بالموضوع. |
The representative of the Office for Human Resources Management introduced the report of the Secretary-General. | UN | وقام ممثل مكتب إدارة الموارد البشرية بعرض تقرير اﻷمين العام. |
The Controller introduced the report of the Secretary-General. | UN | وقام المراقب المالي بعرض تقرير اﻷمين العام. |
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management introduced the report of the Secretary-General. | UN | وقام اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية بعرض تقرير اﻷمين العام. |
The Assistant Secretary-General for Human Resources Management introduced the report of the Secretary-General. | UN | قام اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية بعرض تقرير اﻷمين العام. |
The Rapporteur of the Special Committee introduced the report of the Committee. | UN | قام مقرر اللجنة الخاصة بعرض تقرير اللجنة. |
The Chairman of the Advisory Committee introduced the report of that Committee. | UN | وقام رئيس اللجنة الاستشارية بعرض تقرير تلك اللجنة. |
The Assistant Secretary-General for Human Resources Man-agement introduced the report of the Secretary-General. | UN | وقام اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية بعرض تقرير اﻷمين العام. |
The Controller introduced the report of the Secretary-General. | UN | قام المراقب المالي بعرض تقرير اﻷمين العام. |
45. The Rapporteur of the session, who also served as the Rapporteur of the Working Group, introduced the report of the Working Group. | UN | ٤٥ - وقام مقرر الدورة، الذي اضطلع أيضا بدور مقرر الفريق العامل، بعرض تقرير الفريق العامل. |
26. The Chair-cum-Rapporteur of the Working Group and Vice-President of the Committee introduced the report of the Working Group. | UN | 26 - قامت رئيسة الفريق العامل ومقررته ونائبة رئيس اللجنة بعرض تقرير الفريق العامل. |
The Controller presented the report of the Secretary-General. | UN | وقام المراقب المالي بعرض تقرير اﻷمين العام. |
Mr. Chien Yen Goh, Third World Network (TWN), presented the report of the Hearing, which had taken place on 29 September 2005. | UN | قام السيد شيان ين غوه، شبكة العالم الثالث، بعرض تقرير جلسة الاستماع، التي عقدت في 29 أيلول/سبتمبر 2005. |
The Working Group resumed consideration of the item at its 8th plenary meeting, on the afternoon of 29 April, at which time the representative of the Secretariat presented a report on the informal working group's deliberations during the current session. | UN | 51- استأنف الفريق العامل نظره في البند في جلسته العامة الثامنة، بعد ظهر يوم 29 نيسان/إبريل، حيث قام ممثل الأمانة حينئذ بعرض تقرير عن المداولات غير الرسمية للفريق العامل أثناء الدورة الراهنة. |
He then introduced a report on the status of the Environment Fund and other sources of funding for UNEP (UNEP/EA.1/INF/5), which had been submitted pursuant to paragraph 14 of Governing Council decision 27/13. | UN | ثم قام بعرض تقرير يتعلق بحالة صندوق البيئة وموارد التمويل الأخرى لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (UNEP/EA.1/INF/5)، قُدم عملاً بالفقرة 14 من مقرر مجلس الإدارة 27/13. |
We welcome the presentation of the report of the Security Council to the General Assembly. | UN | إننا نرحب بعرض تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة. |
Following a short video on UNICEF activities in the context of United Nations reform in Cambodia, Deputy Executive Director Kul Gautam introduced the report on the implementation of joint programming. | UN | 45 - بعد عرض شريط فيديو قصير عن أنشطة اليونيسيف المنفذة في سياق ما تقوم به الأمم المتحدة من إصلاحات في كمبوديا، قام نائب المديرة التنفيذية، كول غوتام بعرض تقرير تنفيذ البرمجة المشتركة. |