"بعض الوقت معا" - Translation from Arabic to English

    • some time together
        
    • some time alone
        
    • time together and
        
    Okay, first of all, you and Luc aren't gonna solve anything until you can spend some time together and talk. Open Subtitles حسنا ، أولا أنتِ و لوك لا يمكنكما حل مشاكلكما الا اذا قضيتما بعض الوقت معا و تكلمتما
    If you think it's possible for us to spend some time together, not on your crusade against the people who burned you, Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنه من الممكن لنا أن نقضي بعض الوقت معا و ليس على الحملة ضد الأشخاص الذين قاموا بحرقك
    He was really happy that we could spend some time together. Open Subtitles وقال انه كان سعيدا حقا أننا يمكن أن قضاء بعض الوقت معا
    It's good that you guys spend some time together. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن يا رفاق قضاء بعض الوقت معا.
    Can we, maybe, spend some time alone this afternoon? Open Subtitles هل يمكن أن نمضي بعض الوقت معا بعد الظهر؟
    Plus, it'd be a way for us to spend some time together. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، انها تريد ان تكون وسيلة بالنسبة لنا لقضاء بعض الوقت معا.
    We've spent some time together in the last few months. Open Subtitles لقد قضينا بعض الوقت معا... في الأشهر القليلة الماضية
    But I guess,silver lining,it looks like we'lblebe a to spend some time together. Open Subtitles لكنني أظن أن الجانب المشرق هو أننا سنتمكن من قضاء بعض الوقت معا
    Spend some time together. Open Subtitles و أقضوا بعض الوقت معا وسوف يحل الموضوع نفسه
    The good news is it gives us a little chance to spend some time together. Open Subtitles والخبر السار هو أن هذا يعطينا فرصة لقضاء بعض الوقت معا
    I think it'll be good for us to finally have some time together. Open Subtitles اعتقد انه سيكون جيدا لنا ان نقضي بعض الوقت معا
    So am I. Mm. I hope we have some time together. Open Subtitles كذلك أنا آمل أن نقضي بعض الوقت معا
    Just thought we'd go park somewhere, spend some time together. Open Subtitles اعتقد اننا ذاهبون الى مكان ما ... قضاء بعض الوقت معا.
    Why? I thought you wanted us to spend some time together. Open Subtitles ظننت أنك تريدنا ان نقضي بعض الوقت معا
    It's not to cry but... we would spend some time together. Open Subtitles ليس للبكاء ولكن... بينالي الشارقة الماجستير قضاء بعض الوقت معا ي.
    Could've spent some time together. Open Subtitles هل يمكن أن تقضي بعض الوقت معا.
    - Why not spend some time together? Open Subtitles كنت أعتقد أننا ممكن نقضي بعض الوقت معا
    Well, he was here and we spent some time together. Open Subtitles لقد كان هنا و قضينا بعض الوقت معا
    We could spend some time alone. Open Subtitles لنستطيع ان نقضي بعض الوقت معا
    We'll just... we'll spend time together and... just be together. Open Subtitles دعونا... نحن سوف قضاء بعض الوقت معا... معا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more