And if I stay here, I'll be in prison anyway. | Open Subtitles | وإذا بقيت هنا سأكون في السجن على أية حال |
I CAN stay here. WHAT'S SO WRONG ABOUT STAYING IN THE HALL? | Open Subtitles | يمكن أن أبقى هنا ما الخطأ اذا بقيت هنا في القاعة؟ |
If I stay here, I'll just cause more trouble. | Open Subtitles | لو بقيت هنا . سأسبب المزيد من المشاكل |
Okay, you've been here too long. You go now. You go now. | Open Subtitles | بقيت هنا لفترة طويلة، اذهب الآن رجاءً اذهب، تصبح على خير |
If she stays here long enough, it will. | Open Subtitles | . إذا بقيت هنا لوقت طويل بما يكفي ، فسيحدث هذا |
No, you're staying here because you're still in love with mom. | Open Subtitles | كلا ، ما بقيت هنا إلا لأنك مازلت مغرماً بأمي |
stay here. Everything will be fine if you stay here. | Open Subtitles | ابقِ هنا، كل شيء سيكون على ما يُرام إذا بقيت هنا |
- Okay, so this... - Becca, come on. Look, please, just--just-- just stay here and make sure she doesn't ingest anything. | Open Subtitles | هلا بقيت هنا رجاء و تأكدي أن لا تقوم بتعاطي أي شيء |
You know if I stay here, they're gonna send in oncologists and radiation therapists and surgeons. | Open Subtitles | تعرف أنه إذا بقيت هنا سيقومون بإرسالي لمتخصصي الأورام ومعالجي الإشعاع والجراحين |
But what if you were to stay here, you know, and "full-ass" it? | Open Subtitles | ،لكن ماذا لو بقيت هنا وأنجزت العمل كامل؟ |
I'll feel a lot better if I stay here. I'll sleep in the armchair. | Open Subtitles | سأشعر بخير أكثر أذا بقيت هنا, سوف أنام على الكرسي |
Now, you stay here, I'll get my stuff, take you in, OK? | Open Subtitles | الأن ، إذ بقيت هنا ، سأحضر أشيائي وأقلك ، تمام ؟ |
If I stay here, my head will always be empty, and I fear my heart will be too. | Open Subtitles | لو بقيت هنا, رأسي سيكون فارغا دائما, وأخشى أن على قلبي أيضا. |
- Reckon nobody'll start a war you stay here. | Open Subtitles | أعتقد أن لا أحد سيبدأ حرباً إذا بقيت هنا |
Because if I stay here I'm gonna get released back to the ocean. | Open Subtitles | لأنه إذا بقيت هنا فسيطلقون سراحي بالمحيط |
How bad is it gonna be if you stay here and read about the next one? | Open Subtitles | كم سيكون مدى سوء الأمر لو بقيت هنا وقرأت بشأن الجريمة التالية؟ |
The same thing that would have happened to you had you been here for more than a day. | Open Subtitles | الشيء الذي كان سيصيبك لو بقيت هنا أكثر من يوم واحد. |
If it stays here, we can not smell out. | Open Subtitles | إذا بقيت هنا ، لا يمكننا اخراج الرائحة |
You might be more comfortable staying here. | Open Subtitles | أعتقد بأنك ستكونين مرتاحة اكثر إن بقيت هنا |
Do you mind if I stick around for a little bit, see how you run your op? | Open Subtitles | هل تمانع إذا بقيت هنا لفترة ؟ أرى كيف تدير العملية |
I stayed here, had a couple of drinks. And... erm... I don't know, I think I nodded off about half past nine, probably. | Open Subtitles | بقيت هنا شربت كأسين من الشراب أنا لا أعرف, أعتقد أنني غفيت الساعة التاسعة والنصف, على الأرجح |
As you can see, from last night, up until now, you stayed here the whole time and spent the night. | Open Subtitles | كما يمكنك ان ترى من ليله امس و حتى الان بقيت هنا طوال الوقت و أمضيت الليل |
You know, i bet dad wishes you had stayed behind to run the shop. | Open Subtitles | أتعلم , اراهن ان ابي تمنّى انك بقيت هنا لتدير الورشة |