"بكل شيء" - Translation from Arabic to English

    • everything
        
    • all
        
    • every
        
    • anything
        
    We cannot do everything on our own, and we need others. UN ولا يمكننا أن نقوم بكل شيء لوحدنا ونحتاج إلى الآخرين.
    We must do everything possible to realize that vision if we want to build a united future. UN وعلينا أن نقوم بكل شيء ممكن لتحقيق هذه الرؤية إذا كنا نريد بناء مستقبل موحد.
    Well, he was such a gentleman. He took care of everything. Open Subtitles حسنٌ، لقد كان رجلاً نبيلاً حقاً كان يعتني بكل شيء
    Listen, I helped with everything except the running part, okay? Open Subtitles اسمع, لقد ساعدت بكل شيء عدا جزء الركض, حسناً؟
    Why risk it all for a film you haven't even seen? Open Subtitles لماذا تخاطر بكل شيء لأجل فيلمٍ لم يسبق وأن شاهدته؟
    I've done everything you asked. What else would you like to do? Open Subtitles لقد قمت بكل شيء طلبتيه ماذا أيضًا تريدني أن أقوم به؟
    No, it's not. But I'm risking everything to be here. Open Subtitles كلا، ليست كذلك ولكني أخاطر بكل شيء لأكون هنا
    Uh... nothing, no. I-I'll take care of everything. What's happening? Open Subtitles لا، لا شيء، سأعتني بكل شيء ما الذي يجري؟
    Open your heart, tell her everything you're tellin'me. Open Subtitles افتح قلبك أخبرها بكل شيء أخبرتني به حسنًا.
    He knew her out in the States. Promised her everything. Marriage, position. Open Subtitles لقد عرفها في الولايات المتحدة وعدها بكل شيء مثل الزواج والمنصب
    The only way I can win is to risk .. ...everything. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي تمكني من الفوز، هي المخاطرة بكل شيء.
    The supply charts he has in that house will tell us everything about every British garrison in New York. Open Subtitles خريطة الموؤن التي بحوزته في هذا المنزل ستخبرنا بكل شيء عن كل المواقع العسكرية البريطانية في نيويورك
    But you must tell me everything so I can help. Open Subtitles لكن يجب أن تخبريني بكل شيء لكي أستطيع مساعدتكِ
    The next time you call me, start by telling me everything. Open Subtitles ‫حين تتصل بي في المرة القادمة ‫ابدأ باخباري بكل شيء
    Said you could tell me everything about the other Primaries. Open Subtitles قلت أن بإمكانك إخباري بكل شيء .حول الرئيسيين الآخرين
    I need to go over there and tell them everything, right? Open Subtitles يجب أن أذهب الي هناك وأخبرهم بكل شيء ، صحيح؟
    No, I-I-I want more information before you risk everything on an experiment. Open Subtitles كلا،أنا أريد المزيد من المعلومات قبل المخاطرة بكل شيء على تجربة
    If you understand how you're connected to everything around you, that is the miracle waiting to happen. Open Subtitles أن فهمتَ كيف أنك مرتبط بكل شيء من حولك، هذه هي المعجزة التي تنتظر الحدوث.
    You really want him to know... everything, all of it? Open Subtitles أنتِ حقاً تريدينه أن يعلم بكل شيء ، بالكامل
    Now, 40 years later, she's risking everything to free him. Open Subtitles ،والآن وبعد 40 سنة .خاطرت بكل شيء لتحريره لماذا؟
    Say you didn't follow him, that you know nothing. Deny it all. Open Subtitles ‫قل أنك لم تتبعه، وأنك لا تعرف شيئا ‫اجحد بكل شيء
    Listen, you can tell me. I won't say anything Open Subtitles إسمعني، تستطيع إخباري بكل شيء لن أغضب منك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more