"بلدا في جميع" - Translation from Arabic to English

    • countries in all
        
    • countries on all
        
    • countries across all
        
    • countries all
        
    Currently 43 countries in all regions have a register or are in the process of developing one. UN ولدى 43 بلدا في جميع المناطق حاليا سجلات أو أنها في طريقها إلى الحصول عليها.
    In 2003, UNIDO's Montreal Protocol-related activities will cover various sectors in 27 countries in all regions. UN وفي 2003، ستشمل أنشطة اليونيدو المتعلقة ببروتوكول مونتريال قطاعات مختلفة في 27 بلدا في جميع المناطق.
    The network has increased its regional and country-based trade points to 60, covering 117 countries in all regions. UN ولقد زادت الشبكة من مراكزها التجارية اﻹقليمية والقطرية بحيث وصل عددها الى ٦٠ مركزا، وهي تغطي ١١٧ بلدا في جميع المناطق.
    During last year's pilot phase of the Fund, 110 proposals were submitted from 55 countries on all continents. UN وقد قُدم خلال المرحلة التجريبية للصندوق التي تمت في العام الماضي، 110 مقترحات من 55 بلدا في جميع القارات.
    The strategy is currently being implemented in 27 countries across all regions. UN ويجري حاليا تنفيذ الاستراتيجية في 27 بلدا في جميع المناطق.
    Founded in 1947 in Lund, Sweden, the organization now has 145 member churches in 79 countries all over the world, representing 70.5 million Christians. UN ويضم الاتحاد، الذي أُسس في عام 1947 في لوند، السويد، حالياً 145 كنيسة عضواً في 79 بلدا في جميع أنحاء العالم، تمثّل 70.5 مليون مسيحي.
    Currently, 137 countries in all regions of the world have abolished the death penalty either de jure or de facto, compared with 130 countries last year. UN فهناك حاليا 137 بلدا في جميع مناطق العالم ألغت عقوبة الإعدام إما قانونا أو فعلا، مقارنة بـ 130 بلدا في العام الماضي.
    During the same period they sent over 900 communications to 125 countries in all regions of the world, covering almost 2,500 individuals. UN وخلال الفترة نفسها، أرسلت أكثر من 900 رسالة إلى 125 بلدا في جميع مناطق العالم، شملت ما يقرب من 500 2 شخص.
    By 2013, the emergence of 348 new psychoactive substances, in a total of 94 countries in all regions, had been reported to UNODC. UN وبحلول عام 2013، أُبلغ المكتب عن ظهور 348 مؤثِّرا نفسانيا جديدا، في ما مجموعه 94 بلدا في جميع المناطق.
    The workshop was attended by 82 participants from Governments, academia, civil society, the private sector and intergovernmental organizations, from 22 countries in all five global regions. UN وحضر الحلقة 82 مشاركا من الحكومات والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني والقطاع الخاص والمنظمات الحكومية الدولية، من 22 بلدا في جميع مناطق العالم الخمس.
    55. The World Federation of United Nations Associations (WFUNA) has national United Nations associations in 83 countries in all regions. UN ٥٥ - ويضم الاتحاد العالمي لرابطات اﻷمم المتحدة رابطات وطنية لﻷمم المتحدة في ٨٣ بلدا في جميع المناطق.
    Since 1994, targeted funding has been provided to UNFPA country programmes in more than 130 countries in all regions to promote and implement human rights-based population policies and programmes. UN ومنذ عام 1994، قُدِم التمويل المحدد الهدف للبرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان في أكثر من 130 بلدا في جميع المناطق من أجل تعزيز وتنفيذ السياسات والبرامج السكانية القائمة على حقوق الإنسان.
    The Fund has provided support to more than 400 projects which have directly assisted thousands of victims and potential victims in more than 90 countries in all regions of the world. UN وقد قدم الصندوق الدعم لأكثر من 400 مشروع، وفَّر المساعدة المباشرة لآلاف ممن وقعوا أو يحتمل أن يقعوا ضحية للرق في أكثر من 90 بلدا في جميع أنحاء العالم.
    In 1998, UNDP completed 75 conversion projects in 19 countries in all regions, eliminating 3,927 tonnes of ozone-depleting substances. UN وفي عام ١٩٩٨، أنجز البرنامج ٧٥ مشروعا في مجال تحويل الصناعات في ١٩ بلدا في جميع المناطق، وأوقف استخدام ٩٢٧ ٣ طنا من المواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون.
    Activities approved were consistent with these objectives and supported round-table and aid coordination initiatives in 36 countries in all regions. UN وكانت اﻷنشطة التي تمت الموافقة عليها متسقة مع هذه اﻷهداف وقدم في إطارها دعم لمبادرات اجتماعات مائدة مستديرة ومبادرات لتنسيق المعونات في ٣٦ بلدا في جميع المناطق.
    The programme reaches out to youth through a network of diverse partners including non-governmental organizations, youth groups, education centres, schools and public institutions and is present in 45 countries in all regions of the world. UN ويتواصل البرنامج مع الشباب من خلال شبكة من الشركاء المتنوعين تشمل المنظمات غير الحكومية ومجموعات الشباب ومراكز التعليم والمدارس والمؤسسات العامة، وله حضور في 45 بلدا في جميع مناطق العالم.
    During this year's edition of the Fund, 530 proposals were submitted from as many distinct youth organizations representing 99 countries on all continents. UN وخلال مرحلة هذا العام للصندوق، قُدِّم 530 مقترحا من 530 منظمة شباب بارزة تمثل 99 بلدا في جميع القارات.
    DCI is an international movement that has a membership of individuals and organizations in over 70 countries on all continents. UN والحركة الدولية للدفاع عن اﻷطفال حركة دولية يشترك في عضويتها اﻷفراد والمنظمات من أكثر من ٧٠ بلدا في جميع القارات.
    It now encompasses 63 countries across all continents with a membership exceeding 400,000. UN ويشترك في المنظمة الآن 63 بلدا في جميع القارات وتزيد عضويتها على 000 400 عضو.
    As of 2013, 64 countries across all regions have adopted legislation on electoral quotas. UN وفي عام 2013، اعتمد 64 بلدا في جميع المناطق تشريعات ناظمة للحصص الانتخابية.
    AEGEE is one of the largest European interdisciplinary student associations uniting approximately 15.000 students in 240 local organizations, operating in 41 countries all over Europe. UN والرابطة واحدة من أكبر الرابطات الأوروبية المتعددة التخصصات للطلبة، وتضم حوالي 000 15 طالب ينتمون إلى 240 منظمة محلية تعمل في 41 بلدا في جميع أنحاء أوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more