"بما يكفي لك" - Translation from Arabic to English

    • enough for you
        
    Long enough for you to know better than to lie to me. Open Subtitles مدة طويلة بما يكفي لك لتعرف أفضل من أن تكذب عليّ
    "P.S. I will lower my defenses long enough for you to slide a pizza under the east cushion." Open Subtitles ملاحظة سوف اخفض من دفاعاتي بما يكفي لك كي تضع بيتزا تحت المتكأ الشرقي
    My business is not good enough for you? Open Subtitles المال الذي ادفعه ليس جيداً بما يكفي لك ؟
    But it's important enough for you to pay me a million bucks for it. Open Subtitles لكنه مهم بما يكفي لك كي تدفع لي مليون دولار لأجله
    What, is good advice not good enough for you anymore? Open Subtitles ماذا، نصيحةً جيدة ليست جيدةً بما يكفي لك بعد الآن ؟
    He wasn't good enough for you, m'lady, not by half. Open Subtitles لم يكن جيداً بما يكفي لك يا سيدتي, ولا بنصف الجودة
    May have perforated his liver. Is that good enough for you? Open Subtitles ربما يكون ثقب كبده هل هذا جيد بما يكفي لك ؟
    It will cut the power long enough for you to step off without removing the pin. Open Subtitles سأقطع الطاقة بما يكفي لك لتبتعد دون تحريك المسمار
    Kabir you break my heart I thought we're friends enough for you to write me letters from jail Open Subtitles كابير لقد حطمت قلبي ظننت أننا أصدقاء بما يكفي لك لتكتب لى خطابات من السجن
    I hope it's quiet enough for you, sir. Hale. Open Subtitles أتمنى بأن الليلة هادئةٌ بما يكفي لك ، سيد "هايل".
    Just long enough for you to find out what she's got on him. Open Subtitles . فقط بما يكفي لك لتجدي ما تعرفه عنه
    Is that good enough for you? Open Subtitles هل ذلك كان جيداً بما يكفي لك ؟
    But that's not good enough for you. Open Subtitles لكن هذا ليس جيدا بما يكفي لك
    I'm not good enough for you? Open Subtitles ‫ألست جيد بما يكفي لك ؟
    Is it exciting enough for you? Open Subtitles أهذا مثير بما يكفي لك
    Hot enough for you, Puss? Open Subtitles أحار بما يكفي لك , يا قط ؟
    Is that emergent enough for you? Open Subtitles هل ذلك مستعجل بما يكفي لك ؟
    Sound good enough for you? Open Subtitles جيد بما يكفي لك ؟
    But I wasn't pretty enough for you. Open Subtitles لكن لم أكن جميلة بما يكفي لك.
    Is that clear enough for you? Open Subtitles أهذا واضح بما يكفي لك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more