"بور" - Translation from Arabic to English

    • Bor
        
    • Port
        
    • Burr
        
    • Poor
        
    • Por
        
    • Bohr
        
    • Boer
        
    • Pour
        
    • Pur
        
    • Buur
        
    • Bur
        
    • Bore
        
    • Boar
        
    • Palampur
        
    • moor
        
    The Mission also liaised with affected Dinka Bor, Lou Nuer and Murle communities to urge restraint and dialogue. UN كذلك أجرت البعثة اتصالات مع قبائل دينكا بور ولوو نوير والمورلي للحث على ضبط النفس والحوار.
    4 meetings in Jonglei State with the Dr. John Garang Institute for Science and Technology in Bor on peacebuilding advocacy and conflict resolution UN 4 اجتماعات في ولاية جونقلي مع معهد الدكتور جون قرنق للعلوم والتكنولوجيا في بور عن الدعوة لبناء السلام بشأن فض النزاعات
    Zoran Zivkovic, Mayor of Nis and Vice-President of the Democratic Party, faces charges before the military court in Nis and the civilian court of Bor. UN ويواجه زوران زيكوفتش، عمدة نيس ونائب رئيس الحزب الديمقراطي، تهما أمام المحكمة العسكرية في نيس والمحكمة المدنية في بور.
    Overrun attributed to the increased requirements for movement of United Nations-owned equipment from Port Sudan to Darfur UN يعزى التجاوز إلى زيادة احتياجات نقل المعدات المملوكة للأمم المتحدة من بور سودان إلى دارفور
    Moreover, the time taken to transport equipment to Darfur from Port Sudan had been impacted by the adverse security situation prevailing at the beginning of the Mission. UN وعلاوة على ذلك، استغرق نقل المعدات إلى دارفور من بور سودان وقتا طويلا بسبب الحالة الأمنية غير المواتية التي كانت سائدة في بداية البعثة.
    Mr. Burr, it's all yours. Open Subtitles أقول عموما مجموعة من الأكاذيب. السيد بور هم ملك لك.
    Darfur is a remote and arid region, with harsh environmental conditions, Poor communications, underdeveloped, Poor infrastructure and extremely long land transport and supply lines from Port Sudan. UN فدارفور منطقة نائية وقاحلة، وتتسم بأحوال بيئية قاسية، وسوء الاتصالات، وتخلف النمو، وضعف الهياكل الأساسية، وخطوط نقل وإمداد برية بالغة الطول من بور سودان.
    A further 103 young adults participated in basic teacher training before being reunified with their families in Bor and Bahr Al Ghazal. UN وشارك ١٠٣ من الفتيان اﻵخرين في برامج التدريب اﻷساسي للمعلمين قبل أن يجمتع شملهم بأسرهم في بور وبحر الغزال.
    1 workshop by the Dr. John Garang De Mabior Peace Institute for Science and Technology for students and parents in Bor UN نظم معهد الدكتور جون قرنق دي مابيور للسلام والعلم والتكنولوجيا حلقة عمل لصالح الطلاب والآباء في مدينة بور
    A new helipad was constructed in Bor UN وشُيدت منصة جديدة للطائرات العمودية في بور
    Moreover, reduced requirements for rations were due to the fact that no cost was incurred for mobilization and warehousing in Bor and Bentiu. UN ومع ذلك، يعزى انخفاض الاحتياجات من حصص الإعاشة إلى عدم تكبد أي تكلفة من أجل التعبئة والتخزين في بور وبانتيو.
    She also conducted a field visit to Bor in Jonglei State. UN كما قامت بزيارة ميدانية إلى بور في ولاية جونقلي.
    The fertilizer chemical plants in Prahovo had used imported raw phosphate and sulphuric acid from Bor. UN وكانت معامل اﻷسمدة الكيميائية في براهوفو تستخدم كميات من خام الفوسفات وحمض الكبريتيك مستوردة من بور.
    Additional requirement for the cargo airbridge requirement to clear the backlog of United Nations-owned equipment in Port Sudan and El Obeid UN الاحتياجات الإضافية لاحتياجات الجسر الجوي لنقل الشحنات، لتخليص ما تراكم من المعدات المملوكة للأمم المتحدة في بور سودان والأبيض
    Moreover, the fact that pipes were being stored in a shop at Gbessia Port suggests that there were plans to set up clandestine laboratories on a large scale. UN وتدل مجموعة الأنابيب المخزّنة في حي جيبيسيا بور على وجود النية لإنشاء مختبرات سرية على نطاق واسع.
    Date and place of birth: 24 November 1944, Port Said, Egypt UN تاريخ ومكان الميلاد: 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1944، بور سعيد، مصر
    We just need to find the guy dressed as Aaron Burr. Open Subtitles علينا فقط إيجاد الرجل "المُتنكّر في زي "آرون بور
    Darfur is a remote and arid region, with harsh environmental conditions, Poor communications, underdeveloped, Poor infrastructure and extremely long land transport and supply lines from Port Sudan. UN فدارفور منطقة نائية وقاحلة، وتتسم بأحوال بيئية قاسية، وسوء الاتصالات، وتخلف النمو، وضعف الهياكل الأساسية، وخطوط نقل وإمداد برية بالغة الطول من بور سودان.
    Por favor, stay close this week with us. It's our honeymoon. Open Subtitles بور فافور ابقى قريباً منا هذا الاسبوع هذا شهر عسلنا
    So, for example, Bohr's model showed that sodium has eleven electrons - two here, eight here and just one in its outer shell. Open Subtitles لذا ومثلا - نموزج بور يوضح أن الصوديوم وله 11 الكترون اثنان هنا ، وثمانية هنا وواحد فقط فى المدار الخارجى
    Mr. de Boer addressed the SBI and the SBSTA with an account of his work and the challenges ahead. UN وقدم السيد دي بور إلى الهيئتين بياناً عن العمل الذي اضطلع به والتحديات المقبلة.
    Pour Vous is the same guys as Harvard Stone. Open Subtitles بور فوس نفس الشئ . كهارفارد وستون
    30. Iranian newspaper Mellat-e-Ma, Iranian journalist Fouad Pur Badi -- 15 September 2011 UN صحيفة Mellat e Ma الإيرانية الصحفي الإيراني فؤاد بور بادي - بتاريخ 15 أيلول/ سبتمبر 2011
    Ethiopian troops led the capture of Beledweyne, Xuddur and Ceel Buur. UN وقادت القوات الإثيوبية عملية الاستيلاء على بلدوين وزودور وسيل بور.
    For example, in Bur village, the continuing presence of armed Equatoria Defence Forces soldiers prevents displaced villagers from returning to their homes. UN ففي قرية بور مثلا يحول الوجود المتواصل لقوات الدفاع الاستوائية المسلحة دون عودة القرويين النازحين إلى ديارهم.
    From the Big Blue Bore Scout. Open Subtitles من بيج بلو بور سكوت.
    Something would be a start. Fancy staying at the Blue Boar. Open Subtitles إنها مجرد بداية، إنها مولعه بالذهاب إلى حانة (بلو بور)
    "What America could not teach me, your city Palampur has taught me" Open Subtitles أمريكا لم تعلمني ذلك ولكني اكتسبت ذلك ذلك في بالم بور
    And what about the kennel man's cottage on the moor? Open Subtitles وماذا عن منزل رجل صاحب بيت الكلاب الذي على الأرض بور ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more