If the session has to be divided between two non-local retirees, there will be additional travel and per diem cost. | UN | وإذا ما قُسمت الدورة بين اثنين من المتقاعدين غير المحليين، ستترتب على ذلك تكلفة إضافية للسفر والبدل اليومي. |
I was seated between two guys who stole a hot dog cart. | Open Subtitles | أنا كنت جالس بين اثنين من الشباب الذين سرقوا عربة نقانق |
A photographer will take between two and ten rolls in one day. | Open Subtitles | يأخذ المصور ما بين اثنين إلى عشرة لفات في اليوم الواحد |
It's not like anything's gonna happen between the two of you. | Open Subtitles | وليس مثل أي شيء أحرزنا ستعمل يحدث بين اثنين من أنت. |
Just a healthy, modern-day marriage, based on mutual respect between two equals. | Open Subtitles | زواج صحي وعصري فحسب مبني على الاحترام المتبادل بين اثنين متساويين |
This is more than just a scrap between two siblings. | Open Subtitles | هذا أكثر من مجرد شجار بين اثنين من الأشقاء. |
Difference per year between two and three million dollars. | Open Subtitles | مع رق سنويا بين اثنين وثلاثة ملايين دولار |
in a group context and recommendation 236: cooperation between two or more insolvency representatives in procedural coordination | UN | من ممثلي الإعسار في سياق المجموعات، ومشروع التوصية 236: التعاون بين اثنين |
A meeting between two high-ranking officers of the two countries' armed forces took place at Ras-Doumeira to discuss the positions of the two armies on Ras-Doumeira. | UN | أجري لقاء بين اثنين من كبار ضباط القوات المسلحة للبلدين في راس الدوميرة لمناقشة مواقع الجيشين في راس الدوميرة. |
On—duty dispute between two police officers | UN | منازعات بين اثنين من رجال الشرطة أثناء الخدمة |
First, there is the balance between two of its primary objectives. | UN | أولا، هناك التوازن بين اثنين من أهدافها الرئيسية. |
The fees for enforcement ranged between two and a half per cent and seven per cent of the amounts claimed. | UN | وتراوحت رسوم الإنفاذ بين اثنين ونصف في المائة وسبعة في المائة من المبالغ المطالب بها. |
:: The agreement was concluded between two components, in violation of the principles of consensus and inclusiveness; | UN | :: أبرم الاتفاق بين اثنين من العناصر انتهاكا لمبدأي شمول جميع العناصر وتوافق الآراء؛ |
Cognitive Intrusion creates a brain link between two or more subjects. | Open Subtitles | المعرفي التسلل بإنشاء ارتباط الدماغ بين اثنين أو أكثر من الموضوعات. |
Looks like your dick is trapped between two slats of wood. | Open Subtitles | يبدو محاصرتك ديك بين اثنين من شرائح الخشب. |
A row between two of our officers over prisoner treatment or some such. | Open Subtitles | هناك خلاف بين اثنين من ضباطنا على معاملة السجناء او شئ من هذا القبيل |
Maybe it's a conversation between two co-workers that makes you feel uncomfortable. | Open Subtitles | ربما انها محادثة بين اثنين من زملاء العمل و التي تجعلك غير مرتاحا |
'Cause someone needs to cut the tension between the two of us immediately. | Open Subtitles | سيكوس يحتاج شخص لخفض التوتر بين اثنين منا على الفور. |
You have a better chance of dying in-in-in this place than anything ever happening between the two of you two. | Open Subtitles | لديك فرصة أفضل للوفاة في في في هذا المكان من أي شيء يحدث بين اثنين منكم اثنين. |
I had to choose between the two of you and I found a third way. | Open Subtitles | اضطررت الى اختيار بين اثنين منكما فوجدت وسيلة ثالثة |
In 2008, the number of outcome evaluations planned was more consistent and realistic across the plans, ranging from two to six. | UN | وقد كان عدد تقييمات النتائج المقررة، في عام 2008، أكثر اتساقا وواقعية في جميع الخطط، حيث تراوح بين اثنين وستة. |
Now, the most important thing to remember is when an emotion potion is shared by two people, they both experience the same emotion. | Open Subtitles | الآن، أهم شيء يجب أن تتذكراه هو إنه عندما تتشارك رقية المشاعر بين اثنين من الأشخاص، كلا الشخصين سيختبران نفس الشعور. |
Oh. Well, actually, I'm... I'm in between. | Open Subtitles | أوه , حسناً , في الحقيقة , أنا أنا بين اثنين |
A one-on-one with the president would be great. | Open Subtitles | أي باتصال بين اثنين بالرئيس سَيَكُونُ عظيمَ. |
The registration is intended for homosexual couples. | UN | ويستهدف هذا التسجيل العلاقة بين اثنين من ممارسي المثلية الجنسية. |