Only you don't look too good, if you don't mind me saying. | Open Subtitles | لا تبدوا فقط على ما يرام اذا لم تمانع قولى هذا |
Well, I'm thinking all these bones look the same to me. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد أن كل هذه العظام تبدوا متشابهه لي |
I'm not sure if she looks exactly like this anymore. | Open Subtitles | لستُ متأكداً من أنها تبدوا بهذا الشكل لحد الأن |
Art rarely goes viral, but dark deeds seem to be contagious. | Open Subtitles | نادراً ما يكون الفن فيروسي ولكن افعال الظلام تبدوا معدية |
I'm afraid it's not as easy as it sounds. | Open Subtitles | أخشى أن الامر ليس بالسهولة التي تبدوا عليها |
Hate hate seems to be the only thing that grows anymore. | Open Subtitles | الكراهية. تبدوا أن الكراهية هي الشئ الوحيد الذي ينمو الآن. |
Yeah, sure, yeah, looking great, but, you know, I just... | Open Subtitles | ..نعم ، تبدوا كذلك لكن ..كما تعلمين ، أنا |
Yeah, you look like a melon with a mold problem. | Open Subtitles | نعم ، انت تبدوا مثل البطيخ مع مشكلة العفن |
- look at you. You look like shit. - Yeah. | Open Subtitles | لا، كان هناك أنظر الى نفسك، تبدوا بحالة سيئة |
Because these don't look like any gator bites I've ever seen before. | Open Subtitles | لأن هذه لا تبدوا مثل أي عضه تمساح رئيتها من قبل |
My mom is young. She looks great. You look great. | Open Subtitles | أمي صغيرة , تبدوا رائعه , وأنتِ تبدو رائعه |
Don't look so shocked. We always lose these things. | Open Subtitles | لا تبدوا مصعوقين هكذا، نخسر هذه الأمور دائماً |
She's pretty, but doesn't she look a little scary? | Open Subtitles | إنها جميلة ,لكن أليس تبدوا مخيفه بعض الشئ؟ |
It looks like a school bus for 60-year-old pimps. | Open Subtitles | تبدوا انها حافلة مدرسية لقوادين بعمر 6 سنوات |
look, I know what blowing off a woman looks like, okay? I do it early, I do it often. | Open Subtitles | إسمعي أنا أعرف كيف تبدوا عملية إفراغ الحمولة مفهوم، فأنا أفعل ذلك مبكراً، وأفعل ذلك في الغالب |
You seem a little angry about your past life. | Open Subtitles | أجل ، تبدوا غاضب قليلاً من حياتكَ الماضية. |
You seem pretty close to this. I've been here before, I'm fine. | Open Subtitles | تبدوا قريباَ جداَ من هذا مررت بهذا من قبل أنا بخير |
"Chronicle" sounds like something on the side of a boat. | Open Subtitles | تبدوا الكلمة وكأنها ذلك الشئ الموجود على جانب القارب |
10 hours seems like a long time, but it isn't. Not really. | Open Subtitles | عشر ساعات تبدوا وقتاً طويلاً، ولكنها ليست كذلك، ليس في الحقيقة |
You're looking pretty good for someone who was just on death's door. | Open Subtitles | انت تبدوا بخير تماما بالنسبة لشخص كان فقط على شفا الموت |
- Yes, I am. You sound like you have everything under control. | Open Subtitles | تبدوا وكأنك مسيطر على الوضع تماماً هل أستطيع التحدث مع الأولاد؟ |
I saw you in Bridget Westfall's office. You looked upset. | Open Subtitles | رايتك في مكتب بريدجيت ويسفال , كنت تبدوا مستاءً |
She seemed all right about it. I wouldn't be. | Open Subtitles | تبدوا وكانها تتقبل الأمر لم اكن لأفعل مثلها |