"تبدوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • look
        
    • looks
        
    • seem
        
    • sounds
        
    • seems
        
    • looking
        
    • sound
        
    • looked
        
    • seemed
        
    Only you don't look too good, if you don't mind me saying. Open Subtitles لا تبدوا فقط على ما يرام اذا لم تمانع قولى هذا
    Well, I'm thinking all these bones look the same to me. Open Subtitles حسنا , أعتقد أن كل هذه العظام تبدوا متشابهه لي
    I'm not sure if she looks exactly like this anymore. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنها تبدوا بهذا الشكل لحد الأن
    Art rarely goes viral, but dark deeds seem to be contagious. Open Subtitles نادراً ما يكون الفن فيروسي ولكن افعال الظلام تبدوا معدية
    I'm afraid it's not as easy as it sounds. Open Subtitles أخشى أن الامر ليس بالسهولة التي تبدوا عليها
    Hate hate seems to be the only thing that grows anymore. Open Subtitles الكراهية. تبدوا أن الكراهية هي الشئ الوحيد الذي ينمو الآن.
    Yeah, sure, yeah, looking great, but, you know, I just... Open Subtitles ..نعم ، تبدوا كذلك لكن ..كما تعلمين ، أنا
    Yeah, you look like a melon with a mold problem. Open Subtitles نعم ، انت تبدوا مثل البطيخ مع مشكلة العفن
    - look at you. You look like shit. - Yeah. Open Subtitles لا، كان هناك أنظر الى نفسك، تبدوا بحالة سيئة
    Because these don't look like any gator bites I've ever seen before. Open Subtitles لأن هذه لا تبدوا مثل أي عضه تمساح رئيتها من قبل
    My mom is young. She looks great. You look great. Open Subtitles أمي صغيرة , تبدوا رائعه , وأنتِ تبدو رائعه
    Don't look so shocked. We always lose these things. Open Subtitles لا تبدوا مصعوقين هكذا، نخسر هذه الأمور دائماً
    She's pretty, but doesn't she look a little scary? Open Subtitles إنها جميلة ,لكن أليس تبدوا مخيفه بعض الشئ؟
    It looks like a school bus for 60-year-old pimps. Open Subtitles تبدوا انها حافلة مدرسية لقوادين بعمر 6 سنوات
    look, I know what blowing off a woman looks like, okay? I do it early, I do it often. Open Subtitles إسمعي أنا أعرف كيف تبدوا عملية إفراغ الحمولة مفهوم، فأنا أفعل ذلك مبكراً، وأفعل ذلك في الغالب
    You seem a little angry about your past life. Open Subtitles أجل ، تبدوا غاضب قليلاً من حياتكَ الماضية.
    You seem pretty close to this. I've been here before, I'm fine. Open Subtitles تبدوا قريباَ جداَ من هذا مررت بهذا من قبل أنا بخير
    "Chronicle" sounds like something on the side of a boat. Open Subtitles تبدوا الكلمة وكأنها ذلك الشئ الموجود على جانب القارب
    10 hours seems like a long time, but it isn't. Not really. Open Subtitles عشر ساعات تبدوا وقتاً طويلاً، ولكنها ليست كذلك، ليس في الحقيقة
    You're looking pretty good for someone who was just on death's door. Open Subtitles انت تبدوا بخير تماما بالنسبة لشخص كان فقط على شفا الموت
    - Yes, I am. You sound like you have everything under control. Open Subtitles تبدوا وكأنك مسيطر على الوضع تماماً هل أستطيع التحدث مع الأولاد؟
    I saw you in Bridget Westfall's office. You looked upset. Open Subtitles رايتك في مكتب بريدجيت ويسفال , كنت تبدوا مستاءً
    She seemed all right about it. I wouldn't be. Open Subtitles تبدوا وكانها تتقبل الأمر لم اكن لأفعل مثلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus