You know, you could stay here for a few days. | Open Subtitles | أنت تعرف ، يمكنك أن تبقى هنا لبضعة أيام. |
Are you sure you don't want to stay here tonight? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنكى لن تبقى هنا الليلة |
You have to stay here and finish the financials. | Open Subtitles | عليك ان تبقى هنا وتنتهي من المعاملات المالية |
Yeah,that vehicle might not be here when you get here. | Open Subtitles | تلك السيارة قد لا تبقى هنا عندما تصل أنت |
You don't just put yourself at risk by staying here on Earth, you put all Elders at risk too. | Open Subtitles | أنت لا تعرّض نفسك فقط للخطر بأن تبقى هنا على الأرض أنت تضع الشيوخ كلهم بخطر أيضاً |
Look, why don't you stay here? I'll go up ahead. | Open Subtitles | أنظر, لما لا تبقى هنا, وسوف أكون في المقدمة |
You gotta stay here and take care of Max for me, okay? | Open Subtitles | يجب أن تبقى هنا وتعتني بماكس من أجلي , حسناً ؟ |
We've lost a lot of people, sir. You shouldn't stay here. | Open Subtitles | فقدنا العديد من النّاس، سيّدي لا يجب أن تبقى هنا. |
You and your drug-dealing mommy -- you can stay here and float me till the market comes back. | Open Subtitles | يمكنك أن تبقى هنا مع والدتك التي تتاجر بالمخدرات يمكنكما البقاء وتموّلاني حتّى يتحسّن وضع السوق |
And, "Don't stay here when the Jews come here. " | Open Subtitles | لأن اليهود فظيعون ولا تبقى هنا عندما يدخل اليهود |
I should strongly advise you to stay here and be our guest. | Open Subtitles | فيجب علي أن أنصحك بشدة بأن تبقى هنا و تكون ضيفنا |
I think you should stay here. You'd be better off. | Open Subtitles | اعتقد انك يجب ان تبقى هنا ستكون افضل حالا |
Better stay here. He knew the risks as you said. | Open Subtitles | الأفضل أن تبقى هنا لقد عرف بالمخاطرة كما قلت. |
You spend so much to stay here, you don't have any money left to support your habit. | Open Subtitles | أن تنفق الكثير لكي تبقى هنا ليست لديك أي أموال باقية لدعم عادتك أتعلم .. |
You've been under a strain, and that is all the more reason that you should stay here. | Open Subtitles | لقد كنت تحت ضغط , وهذا يعتبر سبباً كافياً لكي تبقى هنا |
No, you should stay here, um, with detective west for a little bit. | Open Subtitles | لا، يجب أن تبقى هنا مع المحقق ويست بعض الوقت |
I suggest you stay here. Get your rest before you talk to them. | Open Subtitles | أقترح أن تبقى هنا وترتاح قليلا قبل أن تتحدث إليهم |
You have to stay here and figure out how to survive this. | Open Subtitles | عليك أن تبقى هنا لمعرفة كيفية النجاة من هذا. |
But then I found out that you want to take it slow because you may not be here much longer. | Open Subtitles | لكن اكتشفت أنك تريد التروي لأنك قد لا تبقى هنا طويلاً |
YOU BETTER BE staying here LONG ENOUGH TO SEE IT THROUGH, | Open Subtitles | يفضل أن تبقى هنا طويلاً ما يكفي لترى الأمر |
She stays here or goes to Brussels to her father | Open Subtitles | يجب أن تبقى هنا أو تذهب. إلى والدها في بروكسل |
You will remain here in the palace, as his nursemaid, and for that, you will be grateful. | Open Subtitles | سوف تبقى هنا في القصر، كما المربية له، ولذلك، سوف يكون ممتنا. |
Me make sure you stay right here on Earth, Superbaby. | Open Subtitles | أنا أتأكد بأنك تبقى هنا على الأرض , أيها الطفل الخارق |
You wanna stay in here, be deified? | Open Subtitles | هل تريد ذلك فقط ؟ ــ أنت تريد أن تبقى هنا وتصبح عظيماً ؟ |
I go inside, you stay out here with the perimeter. | Open Subtitles | أنا سأدخل لداخل و أنت تبقى هنا لتقوم بتغطيتي |
You want to stay put and take the promotion I'm offering you. | Open Subtitles | تريد ان تبقى هنا وتاخذ الترقية التي اعرضها عليك |
For whatever reason, she isn't gonna stick around long. | Open Subtitles | لأي سبب من الأسباب، انها لن تبقى هنا لفترة طويلة |