Oh, I didn't -- uh, are you talking about that one? | Open Subtitles | لم الحظ .. هل انت تتحدثين عن ذلك التمثال ؟ |
Can we all just call a spade a spade and say you're talking about Will and I? | Open Subtitles | هل يمكننا جميعاً أن نكون صريحين و نقول أنكِ تتحدثين عن ويل و أنا ؟ |
Tell me you're talking about something incredibly lame right now. | Open Subtitles | رجاءً أخبريني بأنكِ تتحدثين عن شيئاً بغاية السخافة الآن. |
It's just weird to hear you talk about responsibility. | Open Subtitles | لكن من الغريب أن أسمعكِ تتحدثين عن المسئولية. |
Yeah, that's the best when you talk about your dad. | Open Subtitles | نعم , هذا هو الافضل عندما تتحدثين عن اباكى |
No, you're talking about therapy. You don't realize the importance! | Open Subtitles | لا انتى تتحدثين عن العلاج ولا تدركى اهمية ذلك |
You talking about from when I first come here? | Open Subtitles | تتحدثين عن الموجودة عندما أتيت هنا لأول مرة؟ |
If you're talking about danger, it'll be the same for anyone else. | Open Subtitles | إذا كنتِ تتحدثين عن الخطر سيكون هذا مشابه لأي شخص آخر |
If you're talking about my erection, then yes, of course. | Open Subtitles | إذا كنتِ تتحدثين عن انتصابي، فجوابي هو نعم، بالطبع |
Are you talking about Israel's justified sea-blockade against Hamas? | Open Subtitles | هل تتحدثين عن الحصار المبرر لإسرائيل ضد حماس؟ |
You're finally opening up and talking about yourself, not just what Marshall and Lily were up to. | Open Subtitles | و تتحدثين عن نفسك و لست تتحدثين فقط عن ما يمر به مآرشال و ليلي |
You are talking about using TARP funds to buy up municipal debt. | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن إستعمال تمويل جسور التعويض لكسب الدين البلدي المستقل |
You're talking about the Moon Hill cult, aren't you? | Open Subtitles | انتى تتحدثين عن طائفة جحيم القمر الستى كذلك؟ |
You're talking about fate, I don't believe in that. | Open Subtitles | إنّكِ تتحدثين عن القدر، وأنا لا أؤمن بهِ. |
We just fix bodies here. You're talking about the soul. | Open Subtitles | نحن نقوم بمعالجة الأجساد هنا أنتِ تتحدثين عن الروح |
You were always talking about a new Joseon and change... | Open Subtitles | كنتِ دوماَ تتحدثين عن جوسون حديثة و عن التغيير |
You talk about love, whay do you know of love? | Open Subtitles | .أنتِ تتحدثين عن الحب ماذا تعرفين عن الحب ؟ |
It's your life. What are you gonna talk about? | Open Subtitles | هذه حياتكِ وما الذي سوف تتحدثين عن غيرها؟ |
In it, you talk about your daughter and a story she once told about a rollercoaster. | Open Subtitles | وفيها كنت تتحدثين عن ابنتك وقصة أخبرتك بها عن سفينة دوارة |
Well, speaking of ingesting experimental chemicals, what are you doing this weekend? | Open Subtitles | حسناً، تتحدثين عن حقن المواد الكيميائية في التجارب ما الذي تفعلينه نهاية هذا الأسبوع؟ |
You speak of purification, of cleansing the souls of our family, and yet you cave to temptation rather than standing with your principles? | Open Subtitles | تتحدثين عن التطهير وتنقية أرواح أسرتنا ورغم ذلك تستسلمين للإغواء عوض التمسك بمبادئك؟ |
You talk of hate and revenge, but that's only to mask what really scares you. | Open Subtitles | تتحدثين عن الكراهية والإنتقام ولكن هذا فقط لإخفاء ما يخيفكِ حقاً |