"تتحق" - Translation from Arabic to English

    • come true
        
    This is the place where dreams come true. Oh, it's lovely, uh... it's lovely to finally meet you. Open Subtitles هذا هو المكان الذي تتحق فيه الأحلام. إنه من الجميل, إنه من الجميل أن أقابلك أخيرا.
    Don't you have any wishes that you really, really want to come true? Open Subtitles أليس لديك أي أمنيات تودين حقا حقا أن تتحق ؟
    And if we want our dreams to come true, we need to be out there with them, not stuck in here. Open Subtitles و إن أردنا أن تتحق أحلامنا , يجب أن نكون بالخارج معهم , و ليس محبوسين هنا.
    My dreams will never come true if we stay here, but yours could if we leave. Open Subtitles لن تتحقق أحلامي قط إذا بقينا هنا ولكن يمكن أن تتحق أحلامك إذا غادرنا
    Sometimes it's scary when your dreams come true, is not it honey? Open Subtitles أحياناً حين تتحق أحلامك تكون مخيفة، أليس كذلك يا عزيزتي؟
    Now that wish has come true, and you wanna throw it away? Open Subtitles والآن تتحق تلك الأمنية وتريد أن تودي بها؟
    If I tell you, it won't come true. Right? Open Subtitles إن أخبرتك ، لن تتحق ، صحيح ؟
    Finally, we make'a da dreams come true in America! Open Subtitles أخيرا , نحن قد حققنا أحلامنا ! تتحق الأحلام في أمريكا
    It's a place where dreams can come true. Open Subtitles إنه المكان الذي قد تتحق فيه الأحلام.
    If you don't cheat the wish will come true. Open Subtitles إن لم تـُخــادع، سوف تتحق كل أمنياتك.
    Well, apparently, some dreams do come true. Open Subtitles على ما يبدو بأن بعض الأحلام تتحق
    Well, you told your wish. Now it can't come true. Okay, brick. Open Subtitles . حسنـــاً, بما أنك أخبرتنا بأمنيتك . فلن تتحق الآن . حسنـــاً يا "بريك" حان وقت إخبارك
    Dreams really do come true. Open Subtitles الأحلام حقاً تتحق
    If you cut to it, it won't come true. Open Subtitles إذا قمنا بعرضها لن تتحق
    Daydreams never come true. Open Subtitles احلام اليقظة لا تتحق ابداً.
    ♪ some dreams come trueOpen Subtitles ♪ الأحلام تتحق
    I'm Celeste. I'm here to make Abby's 16 wishes come true. Open Subtitles انا (سيليست) انا هنا كي اجعل امنيات (ابي) الستة عشر تتحق
    Well, your wish will come true tomorrow. Open Subtitles حسناً , أمنيتك سوف تتحق غداً
    And guess what-- it's going to come true. Open Subtitles احزر ماذا... سوف تتحق.
    Holy childhood dreams come true! Open Subtitles يا ألهي أحلام الطفولة تتحق !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more