"تجربتك" - Translation from Arabic to English

    • experience
        
    • experiment
        
    • trial
        
    • experiences
        
    • audition
        
    In every other case, you'd be doing what experience advises. Open Subtitles في كلّ قضيّة أخرى، كنت تفعل ماتنصحك به تجربتك.
    is you're offering thoughts that are literally formulating your future experience. Open Subtitles هو أنك تعرض أفكاراً تقوم بالمعنى الحقيقي بتشكيل مستقبل تجربتك
    I thought your experience was limited to police work. Open Subtitles إعتقدت أن تجربتك تنحصر في عمل الشرطة فحسب
    So, tell me about your scalar dark energy experiment. Open Subtitles إذًا، أخبريني عن تجربتك مع الطاقة العددية المظلمة
    Still, this experiment of yours doesn't work without my blessing and participation. Open Subtitles و مع ذلك تجربتك هذه لا تتماشى مع مباركتي و مشاركتي
    If you think your high school experience was impressive, wait till you see what you did in college. Open Subtitles إذا كنت تظن بأن تجربتك المدرسية كانت مثيرة إنتظر حتى ترى ما الذي فعلته في الجامعة
    You have to find someone to relate to in this experience. Open Subtitles عليكي العثور على شخص ما تتواصلين معه بشأن تجربتك هذه.
    Can you tell us about your experience being back on the force? Open Subtitles أيمكنك أن تقول لنا عن تجربتك بالرجوع مرة أخرى الى العمل؟
    That in success, your experience of tms. Open Subtitles أن نجاح تجربتك , مع التحفيز المغناطيسي عبر الدماغ
    But I suppose it all depends on the life experience you're after. Open Subtitles لكنني أفترض هذا يتوقف عن تجربتك في الحياة
    It'll monitor your brain activity and try and work out how best to frighten you and then adjust to your experience accordingly. Open Subtitles وسيراقب أنشطة عقلك. .ويجرب أفضل طريقة لإرعابك . وبناءاً عليه يعدل تجربتك
    Well, after your experience with me the other day, that's understandable. Open Subtitles حسنا، بعد تجربتك معي ذلك اليوم أنا أتفهّم ذلك
    Perhaps you keep reliving your experience because each time you're hoping it'll have a different outcome. Open Subtitles ربّما ظللتِ تعيشين تجربتك لأنّه في كل مرّة كنتِ تأملين أنْ تأتي بنتيـــجة مغايــــرة.
    Can we talk some more about your experience when you saw the Aswang? Open Subtitles هل ممكن أن نتحدث أكثر بخصوص تجربتك عندما رأيت الأسوانج؟
    You survived a pretty traumatic event, and now you're back, and you've got nothing but free time to just relive that terrible experience in the safe. Open Subtitles إنّك نجوت من فاجعة، وها قد عدت الآن. وما لديك إلّا وقت مديد لتعيد إحياء تجربتك المريرة في الخزينة.
    Way to go, Major. Looks like your experiment is working. Open Subtitles أحسنت عملًا أيها الرائد يبدو أنّ تجربتك بدأت تعمل
    They're denying payment because of video evidence of your experiment. Open Subtitles إنهم يمتنعون عن الدفع بسبب أدلة فيديو تصور تجربتك
    We won't let you silence us to protect your experiment. Open Subtitles نحن لن نسمح لك بتكميم افواهنا لحماية تجربتك
    So whenever you're ready, I'd really appreciate it if you'd make a fucking appearance, and reign in your goddamned science experiment! Open Subtitles لذا عندما تكون مستعدا سأقدر حقا ظهورك اللعين والسيطره على تجربتك العلميه اللعينه
    I'm guessing this is your first clinical trial, right? Open Subtitles اعتقد ان هذه تجربتك الطبية الاولى صحيح ؟
    You must tell me about your POW experiences but some other time. Open Subtitles يجب أن تخبرني عن تجربتك في الأسر لكن في وقت لاحق
    You have nothing to worry about. The audition's gonna be great. Open Subtitles ليس هنالك مايدعو للقلق ستكون تجربتك للأداء رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more