| Now, when I say Freeze it... you guys gotta Freeze it, OK? | Open Subtitles | الآن ، حينما أقول لكم " تجمدوا " عليكم ياشباب أن تتجمدوا ، أوكي ؟ أهلين |
| [Bell rings] Freeze, you terrorist sons of bitches! | Open Subtitles | تجمدوا , ياارهابيين ياابناء العاهرة |
| Freeze! Nobody move! - Hey. | Open Subtitles | تجمدوا, لاأحد يتحرك |
| They were the same as when they died because of how quickly they froze. | Open Subtitles | لقد كانوا تماماَ مثلما توفوا بسبب السرعة التي تجمدوا فيها |
| Kings froze to death in their castles, same as the shepherds in their huts. | Open Subtitles | ملوك تجمدوا حتى الموت في قصورهم ذات الأمر للرعاة في أكواخهم |
| Same battle as they were frozen in for millions of years ago... | Open Subtitles | نفس المعركة التى تجمدوا بسببها منذ ملاييين السنين |
| Freeze, this is the police. | Open Subtitles | تجمدوا ، هذه الشرطة |
| - Freeze! | Open Subtitles | - تجمدوا - ضع يديك فوق رأسك |
| I said Freeze! | Open Subtitles | قلت تجمدوا مكانكم! |
| police. Freeze | Open Subtitles | الشرطة، تجمدوا! |
| Gargamel says Freeze! | Open Subtitles | شرشبيل) يقول، تجمدوا)! |
| Freeze! | Open Subtitles | تجمدوا |
| On the ground, people froze before they could get out of their cars even. | Open Subtitles | الناس قد تجمدوا على الأرض قبل وصولهم لسياراتهم |
| On the ground, people froze before they could get out of their cars even. | Open Subtitles | الناس قد تجمدوا على الأرض قبل وصولهم لسياراتهم |
| froze to the saddle! A sunburn right through your clothes! | Open Subtitles | تجمدوا حتى السرج حروق الشمس من خلال ملابسك |
| More than a million people died in the battle of Stalingrad, in combat, or of starvation, or froze to death. | Open Subtitles | توفى أكثر من مليون شخص فى معركة ستالينجراد سواء فى القتال أو من الموت جوعا أو من تجمدوا حتى الموت |
| But they all froze to death. | Open Subtitles | لكن جميعهم تجمدوا حتى الموت. |
| They were all found froze to death in their beds. | Open Subtitles | تجمدوا حتى الموت في اسرتهم |
| The fact that they were frozen midst of battle, makes it clear. | Open Subtitles | حقيقة انهم تجمدوا اثناء المعركة جعلت الامر واضح |
| Within three years, more than 2/3 of the world's population had starved to death, frozen to death, or slaughtered each other. | Open Subtitles | خلال ثلاث اعوام اكثر من ثلثي سكان الارض جاعوا للموت , تجمدوا للموت |
| And they look at me now, and they're the ones who are frozen in fear. | Open Subtitles | والآن هم ينظرون إلي هم الذين تجمدوا من الخوف |
| Petrify them all. | Open Subtitles | تجمدوا جميعا |