"تحث المفوضة" - Translation from Arabic to English

    • Urges the
        
    287. The High Commissioner Urges the State to adopt measures to reduce the widespread violence against children. UN 287- تحث المفوضة السامية الدولة على اعتماد تدابير للحد من العنف الواسع الانتشار ضد الأطفال.
    The High Commissioner also Urges the Attorney General's Office to clarify all the accusations of alleged extrajudicial executions at the earliest opportunity; UN كما تحث المفوضة السامية مكتب المدعي العام على أن يستجليَ في أبكرِ وقتٍ ممكن كل الاتهامات بالإعدام المزعوم خارج القضاء؛
    The High Commissioner also Urges the Attorney-General to respect and guarantee the independence of the prosecutors. UN كما تحث المفوضة السامية النائب العام على احترام وضمان استقلالية المدعين العامين.
    To this end, the High Commissioner Urges the following: UN ولبلوغ هذه الغاية، تحث المفوضة السامية على ما يلي:
    (f) Urges the High Commissioner to continue to expand training activities related to improved programming for refugee women; UN )و( تحث المفوضة السامية على مواصلة توسيع أنشطة التدريب المتعلقة بتحسين إعداد البرامج من أجل اللاجئات؛
    (h) Urges the High Commissioner to continue these exemplary initiatives, as appropriate; UN )ح( تحث المفوضة السامية على مواصلة هذه المبادرات الممتازة، حسب الاقتضاء؛
    Accordingly, the High Commissioner strongly Urges the Government of Sierra Leone to: UN 58- وتبعاً لذلك، تحث المفوضة السامية بقوة على أن تقوم حكومة سيراليون بما يلي:
    278. The High Commissioner Urges the State to adopt a policy on crime that is fully in keeping with the principles of rights-based criminal law. UN 278- تحث المفوضة السامية الدولة على اعتماد سياسة بشأن الجريمة تنسجم كلياً مع مبادئ القانون الجنائي المستند إلى الحقوق.
    281. The High Commissioner Urges the State to guarantee workers who are threatened security of their lives and persons and freedom of association. UN 281- تحث المفوضة السامية الدولة على أن تضمن أمن العمال المهددين في أرواحهم وأشخاصهم وحرية تكوينهم الجمعيات.
    286. The High Commissioner Urges the Government and particularly the Ministry of Education to guarantee proper teaching of human rights at all levels of education. UN 286- تحث المفوضة السامية الحكومة، وبوجه خاص وزارة التعليم، على ضمان تدريس مناسب لحقوق الإنسان على جميع مستويات التعليم.
    288. The High Commissioner Urges the State to combat the inequality that exists between men and women. UN 288- تحث المفوضة السامية الدولة على مكافحة اللامساواة القائمة بين الرجل والمرأة.
    33. Urges the High Commissioner to help States, upon request, and regional organizations to convene national and regional meetings or to undertake other initiatives, including at the expert level, to prepare for the World Conference; UN ٣٣ - تحث المفوضة السامية على مساعدة الدول، بناء على طلبها، والمنظمات اﻹقليمية على عقد اجتماعات وطنية وإقليمية أو الاضطلاع بمبادرات أخرى، بما في ذلك على مستوى الخبراء، لﻹعداد للمؤتمر العالمي؛
    202. The High Commissioner Urges the Government to improve prison conditions so that they conform to the relevant international standards. UN ٢٠٢- تحث المفوضة السامية الحكومة على تحسين اﻷوضاع في السجون لتتمشى مع المعايير الدولية ذات الصلة.
    The High Commissioner Urges the State to guarantee workers' human rights and the exercise of trade union rights. UN 389- تحث المفوضة السامية الدولة على أن تضمن حقوق الإنسان للعمال وممارستهم حقوقهم النقابية.
    The High Commissioner Urges the State to adopt measures to eliminate the widespread violence against boys and girls. UN 395- تحث المفوضة السامية الدولة على اعتماد تدابير لوضع حد للعنف المستشري ضد الفتيان والفتيات.
    (h) Urges the High Commissioner to continue these exemplary initiatives, as appropriate; UN )ح( تحث المفوضة السامية على مواصلة هذه المبادرات الممتازة، حسب الاقتضاء؛
    (h) Urges the High Commissioner to continue these exemplary initiatives, as appropriate; UN )ح( تحث المفوضة السامية على مواصلة هذه المبادرات الممتازة، حسب الاقتضاء؛
    69. Accordingly, the High Commissioner strongly Urges the Government of Sierra Leone to: UN 69- وتبعا لذلك، تحث المفوضة السامية بقوة على أن تقوم حكومة سيراليون بما يلي:
    189. The High Commissioner Urges the Colombian State to assume responsibility for protecting the life and integrity of prosecutors, judges, judicial police officials, victims and witnesses, without violating the fundamental rights of the accused. UN 189- تحث المفوضة السامية الدولة الكولومبية على الاضطلاع بمسؤولياتها عن حماية حياة وسلامة المدعين العامين والقضاة وموظفي الشرطة القضائية والضحايا والشهود دون المساس بالحقوق الأساسية للمتهمين.
    193. The High Commissioner Urges the Colombian Government and Congress to adopt the legislation required for the entry into force of the new Military Penal Code. UN 193- تحث المفوضة السامية الحكومة الكولومبية والكونغرس على اعتماد التشريع المطلوب لبدء نفاذ القانون الجنائي العسكري الجديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more