"تحرى" - Translation from Arabic to English

    • detective
        
    • sleuthing
        
    • explored the
        
    • investigated the
        
    No, it could also be that it wasn't commissioned through a detective agency. Open Subtitles يمكن الا يكون الامر تكليفا من خلال وكالة تحرى خاصة
    I want to make detective. Open Subtitles ـ أردت أن أكون شرطى تحرى ـ هذه هى الحقيقة
    I inquired at the hotel for the name of a reliable private detective. Open Subtitles لقد استخبرت فى فندقى عن محقق تحرى موثوق به,
    So you should be getting an early birthday present/reward thing for going along with my "no sleuthing while in California" thing. Open Subtitles إذاً يجب أن تحصلي على هدية عيد ميلاد مبكرة لمسايرتى في " (لا تحرى في (كاليفورنيا "
    The fourth meeting, held in 1999, explored the possibility of convening in 2003 a ministerial meeting on transit transport issues so as to give appropriate emphasis to the problem of landlocked and transit developing countries. UN وقد تحرى الاجتماع الرابع المعقود في عام 1999 إمكانية عقد اجتماع وزاري في عام 2003 بشأن قضايا النقل العابر للتأكيد تأكيداً ملائماً على مشاكل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية.
    That minister has, presumably, already investigated the available options, the best of which are laid before the Government. UN والمفترض أن يكون ذلك الوزير قد تحرى بالفعل الخيارات المتاحة، الذي عرض أفضلها على الحكومــة.
    Apparently, I was followed by a detective. Open Subtitles من الواضح أنه تم تتبعى من جانب تحرى
    Funny. This is Sam. He's about to make detective. Open Subtitles هذا صديقى ،أوشك على رتبة شرطة تحرى
    - Wow, that's some great detective work there, Nancy Drew. Open Subtitles يا له من تحرى بارع
    He only invited us because you're a detective lieutenant. Open Subtitles دعانا فقط لانك مخبر تحرى
    Are you a detective, monsieur? Open Subtitles هل انت تحرى يا سيد ؟
    Hey, there's been this detective following'me. Open Subtitles تذكرت! يوجد تحرى يتابعنى
    His name is Angel. He's a private detective. Open Subtitles إسمه (أنجل) إنه تحرى خاص
    III. GENERAL OBSERVATIONS ON THE FINANCIAL IMPLICATIONS OF HARMONIZATION In the context of broader financial issues, the Inspectors explored the possible budgetary implications that would result from harmonization of the statutes of the UNAT and ILOAT or the elimination of the three main outstanding differences between these statutes. UN 7 - في سياق المسائل المالية الأوسع نطاقاً، تحرى المفتشون الآثار التي يمكن أن تترتب في الميزانية على المواءمة بين النظامين الأساسيين للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية أو على إزالة الفوارق الثلاثة الرئيسية المتبقية بين هذه النظامين الأساسيين.
    In addition, the Panel investigated the possible involvement of designated individuals in the financing or coordination of embargo violations or cross-border attacks from Liberia into Côte d’Ivoire. UN كما تحرى الفريق عن إمكانية تورُّط أفراد مدرجة أسماؤهم في قائمة الجزاءات في تمويل أو تنسيق انتهاكات الحظر أو الهجمات غبر الحدود من ليبريا إلى داخل كوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more