"تحيط الجمعية العامة علما" - Translation from Arabic to English

    • the General Assembly take note
        
    • General Assembly takes note
        
    • General Assembly take note of
        
    • the General Assembly should take note
        
    • the General Assembly note
        
    • the Assembly take note
        
    • inform the General Assembly
        
    • the General Assembly would take note
        
    • General Assembly notes
        
    • General Assembly would take note of
        
    • General Assembly should take note of
        
    • General Assembly that it should take note
        
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بهذا التقرير.
    The Committee recommends that the General Assembly take note of the preliminary report of OIOS on the implementation of the pilot project. UN وتوصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتقرير الأولي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تنفيذ المشروع التجريبي.
    The General Assembly takes note of the following documents: UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثيقتين التاليتين:
    The General Assembly takes note of the following documents relating to operational activities for development: UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية المتصلة بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية:
    The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the Secretary-General's report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    On that basis, the Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General. UN وعلى هذا الأساس، توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    It is recommended that the General Assembly take note of the present report. UN ويوصي بأن تحيط الجمعية العامة علما بهذا التقرير.
    In the meantime, the Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General. UN وفي غضون ذلك، توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    Accordingly, the Committee recommends that the General Assembly take note of the Secretary-General's estimate. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقديرات الأمين العام.
    The General Assembly takes note of the following documents: UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    The General Assembly takes note of the following documents: UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    The General Assembly takes note of the following documents: UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    The General Assembly takes note of the following documents: UN تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية:
    His delegation had also noted the Advisory Committee's recommendation that the General Assembly should take note of the Secretary-General's report. UN ولاحظ وفده أيضا توصيات اللجنة الاستشارية القائلة بضرورة أن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    205. The Committee recommended that the General Assembly note with appreciation the efforts of the Department of Economic and Social Affairs to implement reforms in terms of identifying activities to be discontinued. UN 205 - وأوصت اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما مع التقدير بالجهود التي تبذلها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تنفيذا للإصلاحات وذلك من حيث تحديد الأنشطة المتعين وقفها.
    The Advisory Committee recommends that the Assembly take note of the report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتقرير.
    46. The Commission decided to inform the General Assembly that, in response to its request in decision 51/465, it had studied the issue of standards of travel and wished to report the following: UN ٤٦ - وقررت لجنة الخدمة المدنية الدولية إبلاغ الجمعية العامة أنها درست مسألة معايير السفر استجابة لطلبها الوارد في المقرر ٥١/٤٦٥، وترغب في أن تحيط الجمعية العامة علما بما يلي:
    The draft decision by which the General Assembly would take note of the provisional programme of work is reproduced in paragraph 7 of the report. UN ومشروع المقرر الذي بموجبه تحيط الجمعية العامة علما ببرنامج العمل المؤقت مستنسخ في الفقرة 7 من التقرير.
    The General Assembly notes that the Sixth Committee has decided to adopt the following provisional programme of work for the sixty-seventh session of the General Assembly, as proposed by the Bureau: UN تحيط الجمعية العامة علما بأن اللجنة السادسة قد قررت اعتماد برنامج العمل المؤقت التالي للدورة السابعة والستين للجمعية العامة، على نحو ما اقترحه مكتب اللجنة:
    98. The Chairman suggested that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the reports of the Secretary-General on death and disability benefits: second and third quarterly reports regarding clearing of backlog of claims, which were contained in documents A/C.5/52/37 and A/C.5/52/50, respectively. UN ٩٨ - الرئيس: اقترح أن توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقريري اﻷمين عن استحقاقات الوفاة والعجز: أي التقريرين الفصليين الثاني والثالث المتعلقين بتصفية الطلبات المتراكمة، والواردين في الوثيقتين A/C.5/52/37 و A/C.5/52/50، على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more