The guards were drugged unconscious, and now you're stockading people? | Open Subtitles | إن الحراس كانوا تخديره فاقدا للوعي، والآن أنت التطويق الناس؟ |
He didn't have a stroke. Apparently, he was drugged. | Open Subtitles | لم يُصَب بأزمة قلبية على مايبدو انه قد تم تخديره |
You know, Trinity was drugged with a cocktail of Ketamine and GHB. | Open Subtitles | أتعلمين أن "ترينتي" تم تخديره بمزيج من الكيتامين والجي اتش بي |
He lost a lot of blood and is heavily sedated. | Open Subtitles | لقد خسر الكثير من الدماء وتم تخديره بقوة. |
Well, he has a slight concussion, he dislocated his shoulder, and we had to put him under to reset it. | Open Subtitles | حسناً انه يعاني من ارتجاج بسيط وأدى إلى خلع كتفه وأضطررنا إلى تخديره لإعادة تموضعه |
They want to sedate him, but they say he's got to talk to police. | Open Subtitles | يريدون تخديره لكنهم يقولون أن الشرطة ستحقق معه أولاً |
Well, the doctors think they may be able to reduce his sedation by tomorrow morning... see if he wakes up. | Open Subtitles | الأطباء يقولون بأنها قد تكون قادرة على تخديره حتى صباح الغد ليرون إذا إستيقظ |
We cannot drug him. | Open Subtitles | لا نستطيع تخديره. |
Apparently a high roller came to town, his car broke down, and he ended up getting drugged at the bar and robbed in one of our rooms. | Open Subtitles | من الواضِح أن أحد الأثرياء أتى للبلدة وتعطلت سيارته وتم تخديره في البار |
So my sister had me drugged up and locked away in this psych ward. | Open Subtitles | لذا أختي كان لي تخديره جديد وحبسهن في هذا جناح النفسى. |
I don't know, but I know that he was drugged. | Open Subtitles | لا اعلم ، ولكني اعلم انه قد تم تخديره. |
They answered his call after his glass of wine was drugged. | Open Subtitles | أجابو مكالمته بعد أن تم تخديره بكأس النبيذ |
I don't know what happened, i swear to you I was drugged. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث، أقسم لك تم تخديره أنا. |
Neville said he was drinking from a soapy glass, when, in fact, he was drugged. | Open Subtitles | نيفيل قال انه كان يشرب من كوب صابوني. بينما، في الواقع، تم تخديره. |
You could've drugged any of your apes to fuck like insane. | Open Subtitles | بأستطاعتك تخديره بأي مادة لكي يضاجع كالمجنون |
You're drugged, or manipulated, or who knows what. | Open Subtitles | كنت تخديره ، أو التلاعب بها ، أو من يدري ما. |
Bone marrow extraction's incredibly painful and he's been heavily sedated. | Open Subtitles | تجربة نخاع العظم شديدة الألم وقد تم تخديره بجرعات كبيرة |
Okay, bed one sedated and his wound's sutured. | Open Subtitles | حسنًا، المريض بالفراش الأول تم تخديره وتم تخييط جرحه |
To even try this, I have to put him under. But if I do, he won't be able to breathe on his own. | Open Subtitles | لمحاولة هذا فيجب أن يتم تخديره ولكن إن فعلت، فلن يستطيع التنفس وحده |
The medics had to sedate him. | Open Subtitles | وتحتم على المسعفين تخديره |
That was me. I had to dope him up to get him in here. | Open Subtitles | اضطررت إلى تخديره حتى آتي به إلى هنا |
- In here until he's anesthetized. | Open Subtitles | ــ سيظلون هنا حتى يتم تخديره |