"تخلخل" - Translation from Arabic to English

    • chiming
        
    • dislocated
        
    • osteoarthritis
        
    • porosity
        
    "chiming anklets scream... " Open Subtitles "الخلاخيل تخلخل"
    "chiming anklets scream... " Open Subtitles "الخلاخيل تخلخل"
    And I might have a bruise or two and what I think is a dislocated shoulder blade, (girls laugh) but I took a risk and I caught me a trout. Open Subtitles ربما أكون قد حصلت على كدمه أو اثنتين وعلى تخلخل في الكتف ولكني خاطرت وحصلت على سمكتي المرقطه
    It's dislocated. Open Subtitles -لقد تخلخل
    I finally got some x-rays of the hips and back, severe bilateral osteoarthritis of the hips. Open Subtitles أخيراً قمتُ بتصوير الورك والظهر بالأشعة السينية. تخلخل عظام حاد في الورك
    I wanted to follow up with Jane Chapman who had been suffering from severe osteoarthritis, and I could not believe what I saw after only a few weeks of fasting and changing her diet. Open Subtitles عندها سينتهون مِن تعاطي أدويتهم. (رغبتُ بمتابعة (جين تشابمان التي كانت تعاني تخلخل عظام حاد،
    The porosity of borders and the absence of State security control in peripheral areas are both factors that encourage cross-border illicit trafficking of people and goods including drugs and arms. UN وإن تخلخل الحدود وغياب السيطرة الأمنية للدولة في المناطق الطرفية يشكلان عاملين يشجعان على الاتجار غير المشروع بالأشخاص والبضائع عبر الحدود بما في ذلك المخدرات والأسلحة.
    54. Mr. Rabuka (Fiji) said that, in an increasingly interdependent world, the porosity of national borders created new risks of terrorism and corruption and could even threaten sovereignty. UN ٥٤ - السيد رابوكا )فيجي(: قال إنه في عالم يزداد ترابطا فإن تخلخل الحدود الوطنية يوجد مخاطر جديدة لﻹرهاب والفساد بل يمكنه أن يهدد السيادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more