Imagine what we could do with DARPA's toy box at our disposal... you'd get a piece of everything. | Open Subtitles | تخيلي ما يمكن فعله مع لعبه داربا تحت تصرفنا .. سوف تحصلين على قطعه من كل شيء |
Imagine what they could do with an army of brainwashed knights. | Open Subtitles | تخيلي ما يمكنهم فعله بجيش من الفرسان المغسولة أدمعتهم. |
Imagine what you could do if you actually tried... if you worked at anything as hard as you do at making us all believe how little you care. | Open Subtitles | تخيلي ما يمكنكِ فعله إن حاولتِ إن عملتِ على أي شيء كما تعملين على جعلنا نصدق أنكِ لا تهتمين كثيراً |
The things you've seen. Imagine what you will see. Imagine what you could accomplish. | Open Subtitles | الأشياء التي رأيتها، تخيلي ما سترينه، تخيلي ما يمكنكِ تحقيقه. |
Just Imagine what you and I could do with a federal discretionary budget to work with. | Open Subtitles | فقط تخيلي ما بمقدورنا أن نفعله أنت وأنا مع تمويل حكومي جيد للعمل به |
Now Imagine what he or somebody like him can do with these things. | Open Subtitles | تخيلي ما يمكن لأحد مثله أن يفعل بهذه الأسلحة. |
Imagine what will happen if your powers grow. | Open Subtitles | تخيلي ما الذي يمكن أن يحدث إذا زادت قواك. |
Imagine what the voters would think if we started telling the truth. | Open Subtitles | بالطبع, تخيلي ما سيحسبه المقترعين إن بدأنا بقول الحقيقة |
Of course we have. Imagine what the voters would think if we started telling the truth. | Open Subtitles | بالطبع فعلنا ذلك, تخيلي ما سيفعله المصوتون لو بدأنا بقول الحقيقة |
Imagine what one man can achieve if he has no fear and will live forever. | Open Subtitles | تخيلي ما قد يستطيع إنسان ليس لديه خوف ورغبه من فعله |
That explains the uncontrollable bleeding from our victim's mucous membrane. Yeah, if it could launch a rocket, Imagine what it could do to your insides. | Open Subtitles | نعم، لو أمكنك إطلاق صاروخ، تخيلي ما يمكن أن يفعله بكِ من الداخل |
Okay, okay! Imagine what 3 goddamn nukes would do! | Open Subtitles | حسناً حسناً تخيلي ما ستفعل ثلاث قنابل نووية ؟ |
Imagine what it must have been like for him. | Open Subtitles | تخيلي ما قد يبدو له ذلك محتملاً جداً |
Imagine what that poor family is going through. | Open Subtitles | تخيلي ما الذي تعانيه تلك الأسرة المسكينة. |
Now Imagine what would happen if you actually ran together as a team. | Open Subtitles | تخيلي ما يمكن أن يحدث الآن إذا ركضتم معا كفريق واحد. |
Just Imagine what he'd do if he knew I was the one who started that committee. | Open Subtitles | فقط تخيلي ما سيفعل لو عرف أني من أنشأ هذه اللجنة |
Yeah. Imagine what I could do if I only applied myself. | Open Subtitles | أجل ، تخيلي ما يمكنني فعله لو أنني أجتهدت |
People are excited by Cutter's version. Imagine what we'd do with the real illusion. | Open Subtitles | اعجب الناس بخدعة كارتر تخيلي ما يمكننا فعله |
If thoughts can do that to water... Imagine what our thoughts can do to us. | Open Subtitles | إذا كان هذا تأثير الأفكار على الماء تخيلي ما تفعله الأفكار بنا |
If thoughts can do that to water... Imagine what our thoughts can do to us. | Open Subtitles | إذا كانت الأفكار تفعل هذا بالماء تخيلي ما يمكن للأفكار أن تفعله بنا |