You seem trained to drink. You would have died quickly. | Open Subtitles | تبدو انك تدربت على الشرب أنت كنت ستموت بسرعة |
I can't break into Peter Fleming's penthouse every night and can't hack the Ark computers, but what I can do is what I'm trained to do. | Open Subtitles | لا استطيع اقتحام منزل بيتر فليمنغ كل ليلة ولا استطيع اختراق الحواسيب ولكن ما أستطيع القيام به هو ما تدربت على القيام به |
You may be Level V, but I trained for VI. | Open Subtitles | قد تكون المستوى الخامس، لكنني تدربت على في. |
Too much detail. Sounds rehearsed. | Open Subtitles | الكثير من التفاصيل كما لو أنها تدربت على قولها |
Yeah, let's get it out on the table. I practiced my speech already. | Open Subtitles | أجل ، دعنا نقوم بتوضيح كل شيء على المائدة لقد تدربت على خطابي بالفعل |
- Well, my family's Italian and I was trained in that style of play. | Open Subtitles | انا من عائلة ايطالية لذا تدربت على هذا النمط من اللعب |
I can pronounce it really well. I've had a ton of practice. | Open Subtitles | لا يمكنني نطقه بشكل سليم تدربت على ذلك مئات المرات |
See, you were trained to see Downworlders as your allies and that I'm your worst enemy. | Open Subtitles | تدربت على رؤية سكان العالم السفلي كحلفائك وعلى رؤيتي كأسوأ أعدائك. |
You're trained to find the rare, special case. | Open Subtitles | لقد تدربت على إيجاد الحالات النادرة والمميزة |
This island is where I trained to be a Seeker. | Open Subtitles | هذه الجزيرة حيث تدربت على أن تكون باحثا. |
I'm not gonna do a job that I was trained to do because it didn't feel right? | Open Subtitles | لن أقوم بمهمة تدربت على فعلها لأنني لم أشعر أنها صحيحة؟ |
Well, at the academy, I was trained to take cover at a safe distance. | Open Subtitles | حسنا , في الأكاديمية , لقد تدربت على الإحتماء من مسافة آمنة |
I shot him in the leg like I was trained to do. | Open Subtitles | أطلقت عليه في ساقه كأني تدربت على القيام به |
I was trained for that, you know. Hurt a man the first time, and you feel it. | Open Subtitles | تدربت على ذلك، كما تعلم تؤذي الرجل أول مرة، وتشعر به |
What I'm trying to say, sir, is that I feel like I've trained for this my whole life. | Open Subtitles | ما أحاول قولة سيدي أشعر أني تدربت على هذا طوال حياتي |
So I wanted more of that and less classroom lectures and chemistry, so I trained for this. | Open Subtitles | و قليل من المحاضرات و دروس الكيمياء لذلك، تدربت على هذه المهنة |
I rehearsed those words all the way from the worsted work! | Open Subtitles | لقد تدربت على هذه الكلمات منذ العمل المنسوج |
You know, I've rehearsed these words in my head a thousand times, but sitting with you now, all my words are gone. | Open Subtitles | تدربت على هذه الكلمات في رأسي ألف مرة لكن بالجلوس معك الآن كل كلماتي تختفي |
Got the BB gun, wanted to be the best shot, so I practiced on targets, on windows, on-- on people's lampposts, and finally, I shot your grandma. | Open Subtitles | تدربت على عدة اهداف , نوافذ على أعمدة الانارة الناس، وبالنهاية اصبت جدتك |
I was trained in the Inquisition, and I am the adjudicator for every vampire territory in North America. | Open Subtitles | لقد تدربت على التحقيقات القضائيه وانا الذي أحكم بين الناس في كل مناطق مصاصي الدماء في أمريكا الشماليه |
Trust me, I get a lot of practice. | Open Subtitles | ثقي بي , لقد تدربت على ذلك كثيرا |
Did you rehearse all this, or are you improvising? | Open Subtitles | هل تدربت على كل هذا أم أنك ترتجل ؟ |
Did you practice your one-liners when you were dead? | Open Subtitles | و هل تدربت على هذه المزحة عندما كنت ميتا ؟ |