"تدعني" - Translation from Arabic to English

    • let me
        
    • make me
        
    • call me
        
    • lets me
        
    • don
        
    • letting me
        
    • invite me
        
    • get me
        
    • you leave me
        
    • you let
        
    • allow me
        
    Sir... just-- Can you let me finish with this woman. Open Subtitles سيدي هل يمكنك أن تدعني أنتهي مع هذه المرأة
    Well, the mouth helps, but you could have let me try! Open Subtitles حسناً, فم غايا سيساعد لكن كان عليك أن تدعني أجرب
    Now, why don't you let me decide who's on my friends list? Open Subtitles حسنا لماذا لا تدعني ان اقرر؟ من هو على قائمة اصدقائي؟
    Get my client released. don't make me ask again. Open Subtitles أخلوا سبيل موكلتي ولا تدعني أطلب هذا مجددًأ
    You let me slide for weeks without paying when I was coming in here every day after school. Open Subtitles كنت تدعني أكل لأسابيع بدون أن أدفع عندما كنت آتي الي هنا كل يوم بعد المدرسة
    Well, actually, she won't let me see any of them. Open Subtitles حسناً ، في الواقع لا تدعني أرى أياً منهم
    I tried... but she won't let me talk to her. Open Subtitles لقد حاولت لكن هي لن تدعني ان اتحدث اليها
    You know, you got to let me work my own pace, here. Open Subtitles أنت تعرف , عليك إن تدعني أعمل في مساحتي , هنا
    The mean membership lady won't let me out of my contract. Open Subtitles لاأستطيع , سيدة العضوية الشريرة لن تدعني أخرج من عقدي
    You should let me clean that before it gets infected. Open Subtitles يجب أن تدعني انظفها لك قبل أن تصاب بالالتهاب
    But don't let me ruin your evening. I'll talk to you later. Open Subtitles لكن لا تدعني أن أفسد عليك حفلتك سأتكلم معك فيما بعد
    don't let me catch you alone next time, okay? Open Subtitles لا تدعني أمسك بك وحدك المرة القادمة حسناً؟
    Oh, don't let me forget to pack the Imodium AD. Open Subtitles أوه لا تدعني أنسى أن أعطيك الأوميديوم أيه دي
    You're not going to let me keep the car, are you? Open Subtitles سوف لن تدعني احتفظ بالسيارة هل فعلا انت كذلك ؟
    So please, either let me do my job or let me go. Open Subtitles لذا أرجوك .. إما أن تدعني أؤدي وظيفتي أو تدعني أرحل
    Look, if you want things to work out with Nina, you need to let me help you talk to Kate. Open Subtitles انظر إن كنت ترغب في أن تمشي الأمور مع نينيا عليك أن تدعني أساعدك لكي تتحدث مع كايت
    She's still afraid to let me out of her sight. Open Subtitles انها لاتزال خائفه من ان .تدعني اغيب عن نظرها
    Come on, luv. don't make me beg. Yes or no? Open Subtitles تعالي يا حبي، لا تدعني أترجى، نعم أم لا؟
    don't make me look into those pitiless black eyes and say, Open Subtitles لا تدعني انظر في هذه العيون السوداء وبلا شفقة وتقول
    Hey, Jihu! Why'd you call me out in the cold? Open Subtitles هيي , يوون جي هوو , كيف تكلمني لأخرج و تدعني بهذا البرد ؟
    She never lets me talk about murder at the dinner table. Open Subtitles لا تدعني أتحدث مطلقًا عن جرائم القتل على طاولة العشاء
    It's making you crazy, though, but it's letting me see Anna. Open Subtitles إنها تجعلك مجنونا , بالرغم من ذلك تدعني أرى آنا
    She kept talking about this wedding she was looking forward to going to, and she didn't invite me. Open Subtitles استمرت بالحديث عن هذا الزفاف الذي كانت تتطلع للذهاب إليه، ولم تدعني
    Hell. Yeah, uh, don't even get me started on that. Open Subtitles بحق الجحيم نعم، لا تدعني حتى أبدا في ذلك
    Either you can do that or you leave me the fuck alone. Open Subtitles إما أن تقدرَ على فِعلِ ذلِك أو أن تدعني و شأني
    Can't you allow me to spare you one last moment of embarrassment before you die? Open Subtitles ألن تدعني أوفر عليك لحظة أخرى مِن الخزي قبل أن تموت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more