Cells are overcrowded, have insufficient lighting, no ventilation, and no heating. | UN | فالزنزانات مكتظة، وغير مضاءة إضاءة جيدة وبدون تهوية أو تدفئة. |
Installation of oil burners and water radiators for a water-carried heating system | UN | تركيب غلايات تعمل بحرق الزيت ومشعات حرارية مائية لنظام تدفئة بالمياه |
Other complaints concerned the lack of hot water, lack of heating in the cells and extremely bad food. | UN | وهناك شكاوى أخرى تتعلق بعدم وجود مياه ساخنة وبعدم وجود تدفئة في الزنزانات وبالطعام السيء للغاية. |
We can do without food and heat for a year. | Open Subtitles | يمكننا أن نعيش بدون طعام و تدفئة لمدة عام |
I'm, uh, trying to make peace with Pete, you know, warm things up between us, get things cooking. | Open Subtitles | أنا أُحاول أن أصنع سلاماً مع بيت كما تعلمون، تدفئة الأمور فيما بيننا جعل الأمور تستوي |
In general, there is a ban on the establishment of electrical heating in areas supplied by gas or district heating. | UN | ويوجد على وجه العموم حظر على انشاء أية تدفئة بالكهرباء في المناطق التي تغذى بالغاز أو التدفئة المركزية. |
The cells did not appear to have heating but were relatively clean. | UN | إن الزنزانات ليس بها تدفئة كما يبدو إلا أنها نظيفة نسبياً. |
The house didn't have any heating or electricity, so they used this propane heater as a makeshift furnace. | Open Subtitles | المنزل لم يكن به أي وسيله تدفئة أو كهرباء، بحيث أستخدموا سخان بغاز البروبان كفرن مؤقت. |
Stop heating your socks in the microwave, you little freak! | Open Subtitles | توقف عن تدفئة جواربك في المايكرويف,يا أيها المسخ الصغير |
Except for the lack of central heating. I'm always cold. | Open Subtitles | .باستثناء عدم وجود تدفئة مركزية .انني دائما أشعر بالبرد |
Our apartment has central heating, but I get the idea-- stay strong. | Open Subtitles | شقتنا تملك تدفئة مركزية و لكن أفهم الفكرة العامة إبقي قوية |
During an interview held with the experts, Bisher alRawi indicated that, in the dark prison, there were no lights, heating or decoration. | UN | وقال بشر الراوي، في مقابلة مع الخبراء، إن السجن الأسود ليست به إضاءة ولا تدفئة ولا ما يسر النظر. |
Many Roma live in inadequate living conditions without access to heating, water, gas and electricity. | UN | ويعيش الكثيرون من أفراد هذه الطائفة في أوضاع معيشية غير لائقة بدون تدفئة ولا ماء ولا غاز ولا كهرباء. |
Five per cent of households do not use any heating source at all. | UN | ولا يستخدم 5 في المائة من الأسر المعيشية أي مصدر تدفئة بالمرة. |
These old places have got to be hell to heat. | Open Subtitles | لا بدّ من أنّ تدفئة هذا المنزل صعبة جداً |
Finland reported a successful introduction of energy-efficient technologies such as district heating and combined heat and power. | UN | وأبلغت فنلندا عن النجاح في إدخال تكنولوجيات تتسم بكفاءة استخدام الطاقة مثل تدفئة المناطق والجمع بين التدفئة والطاقة. |
Cogeneration, district heating recovery of industrial heat | UN | التوليد المشترك للطاقة، تدفئة المناطق عن طريق استعادة الحرارة الصناعية |
And we can't warm him up if his aorta's still torn. | Open Subtitles | ونحن لا يمكن تدفئة له حتى إذا له الشريان الأبهر ما زالت ممزقة. |
We will all be the freaks wearing leg warmers. | Open Subtitles | سوف نكون جميعاً غريبين. الذين يرتدون تدفئة الساقين |
The pale rays of early spring hardly seem up to the task of warming anything. | Open Subtitles | أشعة الشمس الباهتة في أول الربيع لا تبدو قادرة على تدفئة أي شيء |
Martin was allegedly handcuffed to a radiator while Nedyalko was allegedly beaten twice by an officer in order to obtain a confession. | UN | وزعم أنه تم قيد يدي مارتين إلى جهاز تدفئة بينما زعم أن رجل شرطة قد ضرب نديالكو مرتين للحصول منهما على شهادة. |
Generator fuel Owing to additional team sites and costs for fuel for four large space heaters. | UN | نظرا لمواقع اﻷفرقة اﻹضافية وتكاليف الوفود ﻷربعة أجهزة تدفئة تعمل في أماكن واسعة. |
It turns out the rest home was adequately heated. | Open Subtitles | اتضح أن بيت الرعاية لديه مركز تدفئة سليم |