"تريدين فعل" - Translation from Arabic to English

    • want to do
        
    • you wanna do
        
    • want to maybe do
        
    • you want to
        
    • willing to do
        
    • you wanted to do
        
    • you still want to
        
    Are you sure you want to do this? We have no choice. Open Subtitles نحن نقلب على أي حال أنت متأكدة أنك تريدين فعل هذا
    You sure you want to do that to Jeremy? Open Subtitles هل انتِ متأكدة بأنكِ تريدين فعل هذا لجيرمي؟
    You sure you want to do that to us? Open Subtitles هل انتِ متأكدة بأنكِ تريدين فعل هذا بنا؟
    Ooh! Marge, are you sure you want to do this? Open Subtitles اوووه مارج هل انت وثقه انك تريدين فعل ذلك
    We're not. (Beep) You sure you wanna do this? Open Subtitles لسنا غريبين أمتأكدة أنكِ تريدين فعل هذا؟
    If you want to do this, don't do for the money; Open Subtitles إذا كنتي تريدين فعل هذا فلا تفعليها من أجل المال
    want to do something crazy and actually dance at a school dance? Open Subtitles ، هل تريدين فعل شيئاً مجنوناً بالرقص في مدرسة الرقص ؟
    Oh! I'm late. Are you sure you want to do this? Open Subtitles لقد تأخرت هل انت متأكدة انك تريدين فعل ذلك ؟
    You want to do what I do, sit where I sit? Open Subtitles هل تريدين فعل ما أفعل ؟ تجلسين حيث أجلس ؟
    I think you should be serious. Do you want to do it? Open Subtitles أعتقد أنه يجدر بكِ أن تكوني جادة هل تريدين فعل ذلك؟
    But are you sure you want to do this? Open Subtitles لكن أأنتِ واثقة أنكِ تريدين فعل هذا ؟
    I know you want to do whatever you want now, but I'm not sure the family can survive it. Open Subtitles أعلم أنك تريدين فعل ما تريدينه الآن لكن لست متأكداً أن العائلة ستصمد خلال ذلك.
    Even if you decide you want to do this, no Scotsman will accept that you willingly forfeited your crown. Open Subtitles ،حتى وإن قررتِ أنّك تريدين فعل هذا لا يوجد اسكتلندي واحد سيقبل .أن تتخلّين عن العرش عن طيب خاطر
    You want to do this in Spanish, no hay problema, pero un poquito estúpido porque tú no hablas español. You have it? Open Subtitles تريدين فعل ذلك بالاسبانيه، لا مشكله، هل هو بحوزتك؟
    So I know you probably don't want to do this anymore. Open Subtitles لذا , انا اعلم انكي غالبًا لا تريدين فعل هذا بعد الان
    Are you sure you want to do this, Catherine? Open Subtitles هل أنتي متأكده من أنك تريدين فعل هذا كاثرين
    You want to do it- - I can tell. Open Subtitles تريدين فعل هذا , استطيع أن أرى ذلك
    But if you really want to do this, I'm all in. Open Subtitles لكن إن كنتِ حقاً تريدين فعل هذا، فأنا معكِ.
    Well, now that the moms approve, when do you want to do this thing? Open Subtitles بما ان الامهات موافقات متى تريدين فعل هذا ؟
    I have to go, but... do you wanna do something tonight? Open Subtitles يجب أن أذهب و لكن هل تريدين فعل شيء هذا المساء ؟
    Do you want to maybe do that again? Open Subtitles هل تريدين فعل ذلك مرة أخرى؟
    Octavia of the Sky People, if you're willing to do what it takes to become my second. Open Subtitles لو كنتِ تريدين فعل المطلوب لتُصبحي ذراعي
    I didn't stop you because you decided you wanted to do it, and you did it. Open Subtitles لم أمنعك لأنك قد قررتي أنكِ تريدين فعل ذلك وقد فعلته.
    And whenever you're ready, if... if you still want to, we'll make the show you want to make. Open Subtitles وفي اي وقت تكوني مستعدة واذا كنتي تريدين فعل ذلك سنعمل البرنامج بالطريقة التي تريدينها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more