"تزوجنا" - Translation from Arabic to English

    • got married
        
    • were married
        
    • we married
        
    • get married
        
    • we marry
        
    • wed
        
    • wedding
        
    • marriage
        
    • 're married
        
    12 million is less than Julian had when we got married. Open Subtitles إثنا عشر مليون أقل مما كان يملكه جوليان عندما تزوجنا
    It's just when Byron and I first got married umm, we were very determined not be traditional. Open Subtitles انه فقط عندما كان بايرون وانا تزوجنا للمره الاولى كنا مصممين ان لايكون زواج تقليدي
    To anybody with any sense, that means the day they got married. Open Subtitles لأي أحد عنده بعض الذكاء فهذا يعني اليوم الذي تزوجنا فيه
    Lucky for us we were married the next week, so nobody noticed. Open Subtitles ومن حظنا ، اننا تزوجنا الاسبوع التالى فلم يلاحظ احد شيئا
    You once told me you thought I was sorry from the moment we married. That's pretty mild. Open Subtitles قلت لي مرة انك ظننتي انني ندمت منذ اللحظة التي تزوجنا فيها هذا وصف قليل
    We're not married. And if we ever get married, shoot me. Open Subtitles نحن لسنا متزوجان وإذا حدث و أن تزوجنا ، اقتلني
    Gonna be our first night in separate beds since we got married. Open Subtitles ستصبح أول ليلة ننام فيها في سرير منفصل منذ ان تزوجنا
    So you're saying if I became a famous movie star, we got married, you wouldn't sign a prenup? Open Subtitles اذن انت تقول ان اصبحت نجمة افلام شهيرة و تزوجنا لن توقع اتفاق ما قبل الزواج؟
    Why don't you wear that suit we got married in? Open Subtitles لماذا لا ترتدي هذه البذة التي تزوجنا بها ؟
    I mean, he was there when... When Sally and I got married... Open Subtitles أعني أنه كان هناك عندما تزوجنا أنا وسالي
    It's just, since we got married you seem to think you don't have to try anymore. Open Subtitles الأمر فقط أنه منذ أن تزوجنا وأنت لم تعد تحاول اسعادي
    And then we got married and I quit my job and Dale no longer found me attractive. Open Subtitles ثم تزوجنا وتركت وظيفتي وديل لم يعد يجدني جذابة.
    Uh, well, after we got married, we hit a taco truck, and then I drove her back to Orson and dropped her off,'cause she had to work, but I don't know where she is right now. Open Subtitles حسنًا، بعد أن تزوجنا ذهبنا لشاحنة تاكو ثم عدت بها إلى أورسن وأوصلتها إلى حيث تريد
    And I got suckered into managing it after we got married just like she wanted. Open Subtitles و أنا فشلت بأدارت ذلك بعد أن تزوجنا مثل ما أرادت
    And, you know, when we got married, she did not take my name. Open Subtitles وأتعلمين؟ عندما تزوجنا لم تتخذ اسم عائلتي، أعلمت ذلك؟
    You know, when we got married, we promised each other we would always communicate. Open Subtitles هل تعلم إنّه عندما تزوجنا وعدنا شخصًا الآخر أن نكون على تواصل على الطوال.
    We were married young, and we were not compatiblein that way. Open Subtitles لقد تزوجنا و نحن صغار و لم نتفق بهذا الشكل
    Two weeks later, we were married in a simple ceremony. Open Subtitles بعد قراءة هذا الخطاب باسبوعين، تزوجنا فى احتفال بسيط
    I moved here for him. we married two years ago. Open Subtitles انتقلت الى هنا من اجله و تزوجنا قبل سنتين
    Promise me if we ever do get married, you will not do that dance at our wedding. Open Subtitles عدني إن تزوجنا قط فأنت لن ترقص هكذا بزفافنا
    If we marry against your wishes, Avantika will always feel sad. Open Subtitles إذا تزوجنا بدون موافقتك ، سوف تشعر أفنتيكا بالحزن دائماً
    We were wed when we were 14, you know? Open Subtitles لقد تزوجنا عندما كنا في الرابعة عشر، أتعلمين
    But make no mistake, getting to the wedding day and our happily ever after would be the biggest adventure we would ever face. Open Subtitles لكن لا تخطئوا تزوجنا والسعادة لم تنتهي وهذه كانت أكبر مفامرة واجهنانا على الإطلاق
    If that's true, Jo In Sung and I had a secret marriage last year. Open Subtitles فجو ان سونج و أنا تزوجنا سراَ السنة الماضية
    She and I would adopt each others' since we're married. Open Subtitles سوف يتبني كلاً منا طفلها الأخر منذ أن تزوجنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more