She had hoped to Marry off one of her beautiful, stupid daughters to the prince. | Open Subtitles | وتمنت ان تزوّج احدى بناتها الغبيات للأمير |
If you want to Marry Silvia, it's your problem. | Open Subtitles | إن كنت تريد تزوّج سيلفيا فهذا شأنك |
So if your younger brother and Cheon Song Yi got married, then that Cheon Song Yi and I will be related. | Open Subtitles | ..أنت وأنا سنتزوج، لو أخاك الأصغر تزوّج من شون سونغ يي إذاً شون سونغ يي وأنا سنكون بعلاقة |
I just had a guy up there, got married to a real sweet local girl. | Open Subtitles | لديّ رجل هناك، تزوّج لتوّه من فتاة محليّة لطيفة |
- he married Miss Utah, and then I went on to medical school. | Open Subtitles | تزوّج ملكة جمال ولاية يوتا، والتحقت أنا بكلّية الطب. |
Simple, like your dad marrying someone young enough to be your sister? | Open Subtitles | ساذجة مثل أبيكِ الذي تزوّج يافعة تكفي أن تكون شقيقتكِ؟ |
I wrote "Marry me" in the sand, and then I didn't tell you because you said you were leaving. | Open Subtitles | ،كتبتُ "تزوّج بي" على الرّمال ولم أخبرك لأنّك قررت الرّحيل |
Marry Rashid-bhai? | Open Subtitles | تزوّج راشد باي؟ |
Marry Frieda. | Open Subtitles | تزوّج من فريدا. |
"you Marry the butler, And I'll be a gay octomom." | Open Subtitles | "تزوّج بالخادمة، وأنا سأصبح سحاقية" |
Then Marry me, you knucklehead. | Open Subtitles | إذاً، تزوّج بي، أيّها الأخرق. |
Okay, this is a nightmare. I can't Marry Yousef. Well, you gave him your word. | Open Subtitles | -حسناً، هذا كابوس، لا يمكنني تزوّج (يوسف ) |
Well, he just got married, and I thought I would be devastated, but as I watched the ceremony from the janitor's closet where I'd hidden all night, I realized I'm over him. | Open Subtitles | حسناً، لقد تزوّج للتو وتوقعت اني سأكون محطّمه لكن بعدما شاهدت مراسيم الزفاف من خزانة النتظيف |
My father wasn't bald when he got married, but one hair fell out for every bill he got. | Open Subtitles | لم يكن أبي أصلعاً حين تزوّج ولكن سقطت شعرة مقابل كلّ دولار يصرفه |
Well, sometimes I miss it. I missed him, when we got married ... | Open Subtitles | أفتقدهُ أحياناً إفتقدتهُ عندما تزوّج |
He got married, kids, house. | Open Subtitles | تزوّج ولديَه أطفال ومَنزل. |
Mate, I disowned your dad when he married your mum. | Open Subtitles | ياصاح، لقد تبريت من والدك عندما تزوّج والدتك. |
Yeah. he married in college. She got in an accident. | Open Subtitles | أجل، تزوّج في الكلية، وتعرّضت لحادث، وكانت في غيبوبة لـ15 عاماً. |
He got himself all moony-eyed over that idiot he married and got even more moony-eyed after she died. | Open Subtitles | أصبح غافلاً عمّا يدور حوله بعدما تزوّج من تلك الفتاة وأصبح أكثر غفلةً بعد موتها |
With me around, you are marrying off your daughter elsewhere? | Open Subtitles | وأنا هنا تزوّج ابنتك في مكان آخر؟ |
So he married a Japanese girl, how's that the end of the world? | Open Subtitles | لقد تزوّج بيابانيّة، و ما أخبار نهاية العالم؟ |
If he marries that slut, how would that make me look? | Open Subtitles | إذا تزوّج تلك الفاسقة، كيف سيجعلني ذلك أبدو؟ |
My dad... the dog... he remarried six months after the divorce. | Open Subtitles | أبى تزوّج مرة أخرى بعد الطلاق بـ 6 أشهر |
Among Sunnis, the wife may stipulate the condition that her husband shall not take another wife and if he does, either she or the second wife will be divorced (article 38 of the Code of Family Rights). | UN | لدى الطائفة السنيّة، يحق للزوجة أن تشترط على زوجها أن لا يتزوج عليها وإن تزوّج تكون هي أو المرأة الثانية طالقاً ( المادة 38 من قانون حقوق العائلة). |