Fixing it is, uh, risky, and these usually heal on their own. | Open Subtitles | إن علاجها محفوف بالمخاطر وهي عادة ما تشفى من تلقاء نفسها |
Sounds counterintuitive, but for her to heal, she needs to remember. | Open Subtitles | يبدو منافٍ للعقل ، لكن كي تشفى يجب أن تتذكر |
It leaves the victims with a physical or emotional scar that may be difficult or impossible to heal in their lifetime. | UN | وهو يترك ندبة جسدية أو عاطفية تلحق بضحاياه قد يصعب أو يتعذر أن تشفى منها طوال حياتها. |
And while we're on that subject, you are not going anywhere until you've completely healed this time. | Open Subtitles | وبينما نحن نتحدث بشأن الموضوع، أنت لن تذهب لأي مكان حتى تشفى تماماً هذه المرة |
I know that it's painful, but that just means that you're healing, and then the more you heal, | Open Subtitles | أعرف أن هذا مؤلم، لكن هذا يعني أن جروجكِ تشفى وكلما زاد معدل الشفاء |
Your arm has a partial-thickness burn. You'll need to learn to dress it while it heals. | Open Subtitles | ذراعك محروقة جزئيا ، عليك أن تتعلم كيف تضمدها حتى تشفى |
She'll be acquitted, and she'll stay here until she's cured. | Open Subtitles | ستكون بريئة ، وأعربت عن أنهها سنبقى هنا حتى تشفى. |
As I said, they usually heal on their own. | Open Subtitles | وكما قلت، فهي عادة ما تشفى من تلقاء نفسها |
This is not the kind of thing that's gonna heal by itself. | Open Subtitles | هذا ليس من الاشياء التى تشفى من تلقاء نفسها |
Did they say when the vocal cords would heal? | Open Subtitles | هل قالو متى سوف تشفى حباله الصوتية ؟ |
Though I'm not sure her psychological wounds will ever heal. | Open Subtitles | مع انني لست متأكد من أن جروحها النفسية قد تشفى قط |
All right, well, the bruise is going to heal, but I don't know what to do about the giant stitches. | Open Subtitles | حسناً الكدمة سوف تشفى لكن انا لا اعرف ماذا افعل بالغرز الكبيرة |
You can't wait. His groin will heal and then before you know it, you'll be marrying a man who once ate a vanilla-scented candle! | Open Subtitles | لايمكنكِ الإنتظار ، خاصرتة سوف تشفى وقبل أن تعرفي ، ستتزوجين رجل |
Get you help, you'll heal, and you'll get back to your life. | Open Subtitles | سنحصل لك على المساعدة، وسوف تشفى وستعود لحياتك |
When we activated them in Weir, she was healed almost instantly. | Open Subtitles | عندما قمنا بتفعيلهم لدى وير كانت تشفى على الفور تقريبا |
Yuma's left arm isn't completely healed, but it shouldn't bother her fighting. | Open Subtitles | ذراع يوما اليسرى لم تشفى تماما لكنها لا تثنيها عن القتال |
Father, she should rest here until her wound is healed. | Open Subtitles | ؟ ابى يجب عليها ان تستريح حتى تشفى جراحها |
Well, it definitely looks like it's healing, but only you know how it feels, Dean. | Open Subtitles | حسنا , انها بالقطع يبدوا انها تشفى و لكن أنت فقط من يعرف كيف هو ذلك الشعور |
Uh, burns are healing fine. He's stable otherwise. | Open Subtitles | الحروق تشفى بشكلٍ جيّد، وهو مستقرٌّ فيما عدا ذلك |
Don't say that. I always say, "Hate never heals. " | Open Subtitles | لا تقل هذا، أنا دوماً أقول الكراهية لا تشفى أبداً. |
Young man, one dose of this and you'll be cured in no time. | Open Subtitles | أيها الشاب ، جرعة واحدة من هذه وسوف تشفى تماماً |
Your wife's recovery may take long time; she may not even recover... | Open Subtitles | شفاء زوجتك قد ياخذ وقتا طويلا حتى انها قد لا تشفى |
Now, in your current state, you heal very quickly. Your wounds mend in moments. | Open Subtitles | طبقا لشهادتك فأنت تشفى بسرعة كبيرة وجراحك تلتئم بوقت قصير |
The pneumonia was gonna take you out, but we couldn't give you the cure until your combat wounds had healed a bit. | Open Subtitles | كان سيتسبب الالتهاب الرئوي بقتلك لكننا لم نستطع منحك الدواء قبل أن تشفى جروح المعركة قليلاً |
You know, I hope, for your sake, she recovers quickly. | Open Subtitles | اتعلم.. انا اتمنى من اجل مصلحتك ان تشفى بسرعه |
Our relationship never recovered, and no amount of ignoring the problem could ever fix it. | Open Subtitles | علاقتنا لم تشفى بعد ذلك وأي مقدار من تجاهل المشكلة لا يمكنه إصلاحها |