I can't believe what the senator said to you. | Open Subtitles | لم أستطع تصديق ما كان السيناتور يقوله لك |
I do want to believe what she says, but the facts themselves make it hard for me to be entirely convinced. | UN | وكان بودي تصديق ما تقوله ولكن الوقائع نفسها تجعل من الصعب أن أقتنع تماماً بأقوالها. |
That same day, the Minister of the Interior said that the police had been doing their job and that people should not believe what gypsies said. | UN | وفي اليوم نفسه، أعلن وزير الداخلية أن الشرطة قامت بواجبها وأنه لا ينبغي تصديق ما يقوله الغجر. |
You're gonna have a hard time believing what I'm about to tell you. | Open Subtitles | سيكون صعباً عليكِ تصديق ما أنا على وشك أخباركِ عنه |
You can believe whatever you want to believe. | Open Subtitles | يمكنك تصديق ما تريده. |
But I think-- and I can't believe I'm about to say this-- | Open Subtitles | ولكننيأعتقد.. مع أنه لا يمكنني تصديق ما أنا على وشك قوله... |
Well, sweetie, he's a guy. You can't believe anything. | Open Subtitles | حسناً عزيزتي إنه شاب لايمكنك تصديق ما يقوله |
Well, in order for a con to work, you have to believe what you're saying. | Open Subtitles | حسناً، من أجل أن تنجح خدعة، فإنّ عليكِ تصديق ما تقولينه. |
Makes it hard to believe what you say is true when you mix it in with all this crazy stuff. | Open Subtitles | مما يجعلني أجد صعوبة في تصديق ما تقول عندما تمزجه بالأشياء الجنونية التي تقولها |
Oh, I wanted to believe what he was saying so badly, I missed all the signs. | Open Subtitles | أردتُ بشدّة تصديق ما قاله لدرجة أنّي أغفلتُ كلّ الإشارات |
I mean, how can we believe what Carey told us? | Open Subtitles | اقصد , كيف يمكننا تصديق ما اخبرتنا بة كارى ؟ |
Perhaps if you drew for him what you saw, you might help him believe what he cannot see. | Open Subtitles | ربما إذا قمتِ برسم ما رأيتيه له ربما ستساعدينه على تصديق ما لا يراه |
You're not gonna believe what I set up for the sleep-over. | Open Subtitles | لا يمكنك تصديق ما اعددته لحفلة النوم هذه |
Oh, man. I can't believe what I just saw. And I think I got it all on tape. | Open Subtitles | و لا أستطيع تصديق ما يحدث , و أعتقد أنني صورت كل ما حدث و لا أعلم ما الذي علي فعله |
I can believe what you say, you're not first say it. | Open Subtitles | استطيع تصديق ما تقول , انت ليس الاول الذي يقول هذا |
Jared, all I can do is believe what I saw. | Open Subtitles | "جاريد" كل ما يمكننى فعله هو تصديق ما رأيته |
And I honestly don't think either one of them can believe what just happened. | Open Subtitles | وصراحة لا أظن أن أي منهما يمكنه تصديق ما حدث. |
You can't believe what great things I can do with a can of soup. | Open Subtitles | لا يمكنك تصديق ما يمكنني فعله بعلبة حساء |
Can you believe what I have to put up with living here? | Open Subtitles | هل يمكنك تصديق ما يتوجب على احتماله للعيش هنا؟ |
believing what they want to believe is the specialty of the people in this world. | Open Subtitles | تصديق ما يريدون تصديقه هو اختصاص أناس هذا العالم |
Well, you can believe whatever you want, but that's the truth. | Open Subtitles | -حسناً، يمكنك تصديق ما تشاء، ولكنها الحقيقة . |
- I can quite believe I'm gonna say this, but I'm sorry I even came to Rochester. | Open Subtitles | يمُكنني تصديق ما سأقوله أنا آسف لأني جئتُ إلى "روشستر" مهلاً،الأمر على مايرُام يا"سكولي"سنعثر على طريقة للوصول إليه |
I mean, can I believe anything that you say? | Open Subtitles | أقصدُ ، أيمكنني تصديق ما تقولهُ؟ |