"تطلق النار" - Translation from Arabic to English

    • shoot
        
    • shooting
        
    • fire
        
    • shot
        
    • firing
        
    • fired
        
    • Don
        
    If you shoot my husband, you have to shoot me, too. Open Subtitles اذا اطلقت على زوجي عليك انت تطلق النار علي اولا
    She was gonna shoot me, so I grabbed her arm and... Open Subtitles كانت سوف تطلق النار علي ، لذلك أمسك بذراعها و
    Didn't shoot her or stab her, but what you did... Open Subtitles لم تطلق النار عليها أو تطعنها لكن ما فعلته
    You should try shooting a young woman with chestnut hair. Open Subtitles عليك أن تطلق النار على فتاة شابة بشعر كستنائي
    Mr. Graham! Tell this man to fire at me! Open Subtitles سيد جراهام اجعل هؤلاء الناس تطلق النار على
    You can either shoot me or let me make the call. Open Subtitles يمكنك إما أن تطلق النار علىّ أو تدعنى أتصل به.
    My only advice is: when you bust'em, shoot first! Open Subtitles نصيحتي لك بأن تطلق النار عليهم عندما تقبض عليهم
    Oh, baby, come on! How you gonna do this shit right now? I told you, Don't shoot nobody. Open Subtitles قلت لك أن لا تطلق النار و كل ما تريد فعله هو أن تقتل شخصاً ما
    Keep them contained, but do not shoot to kill. Open Subtitles ابق عليهما محاصرين ولكن لا تطلق النار عليهما
    You get a chance to shoot bryce larkin, you shoot to kill. Open Subtitles عندك فرصة لاطلاق النار على برايس لاركن ، تطلق النار لتقتل
    Look awful suspicious if you were to go and shoot yourself pumped full of the same shit the agency uses. Open Subtitles و تبدو حالتك مريبه و نخشي ان تطلق النار علي نفسك و تستخدم نفس الهراء الذي تستعمله الوكاله
    In that case, your only remaining option would be for you to shoot yourself for committing treason. Open Subtitles في تلك الحالة ، خيارك الوحيد المتبقي سيكون أن تطلق النار على نفسك لارتكابك الخيانة
    You do not shoot, let me go to my daughters wedding. Open Subtitles لا تطلق النار علي, ودعني ان اذهب الى زفاف ابنتي
    It ain't so easy to shoot a man if he's shooting back. Open Subtitles ليس أمراًَ سهلاً أن تطلق النار على رجل يبادلك إطلاق النار
    Well, you wouldn't shoot unarmed people, would you? No, I would not. Open Subtitles حسنآ, أنت لن تطلق النار على أشخاص غير مسلحون, أليس كذلك؟
    He lowered his weapon. You Don't have to shoot her. Open Subtitles لقد أخفض سلاحه لست مضطراً لأن تطلق النار عليها
    You're not gonna shoot us twice or not gonna shoot us? Open Subtitles لن تطلق النار علينا مرّتين؟ أم لن تطلق علينا النار؟
    It may be tempting to shoot first and ask questions later, but if you want to stay alive, you ask questions first. Open Subtitles قد يكون مغويا أن تطلق النار و تسأل الأسئلة لاحقا ولكن إذا أردت أن تبقى حيا ، تسأل الأسئلة أولا
    She said she had information on a gang shooting. Open Subtitles وقالت انها لديها معلومات على عصابة تطلق النار
    Hold your fire, soldier. Take us to your leader. Open Subtitles لا تطلق النار أيها الجندي سيقودنا إلى سيده
    The next second, I'm in New Orleans, getting shot at. Open Subtitles وفي لحظة اخرى اكون هنا. واشاهدك وانت تطلق النار.
    You firing on enough cylinders to handle this death mob thing? Open Subtitles تطلق النار على الأسطوانات الكافية لمعالجة موت هذا الشيء ؟
    The one which Jacqueline de Bellefort fired at Simon Doyle. Open Subtitles واحده التي شاهدت جاكلين تطلق النار على سايمون دويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more