"تعادلات" - Translation from Arabic to English

    • parities
        
    • parity
        
    • PPPs
        
    • ICP
        
    All have reviewed preliminary data and calculated purchasing power parities (PPPs) at the basic heading level for analysis purposes. UN حيث قامت جميعها بإجراء استعراض أولي للبيانات وحساب تعادلات القوة الشرائية على مستوى البنود الأساسية لأغراض التحليل.
    A study on the use of purchasing power parities in the measurement and analysis of international competitiveness and poverty UN دراسة عن استخدام تعادلات القوة الشرائية في قياس وتحليل القدرة التنافسية الدولية والفقر
    The relevant processes for deriving purchasing power parities for education will be examined by national accounts experts in order to ensure consistency between expenditures and prices. UN وسيقوم خبراء الحسابات القومية بدراسة العمليات ذات الصلة الرامية إلى استنتاج تعادلات القوة الشرائية الخاصة بالتعليم بغية ضمان الاتساق بين أشكال الإنفاق والأسعار.
    They are, however, using the module for purchasing power parity calculations. UN بيد أنها تستخدم برنامج تجهيز البيانات لحساب تعادلات القوة الشرائية.
    For reasons which are understandable, gatherings to discuss PPPs turn out in most cases to be discussions of prices. UN وﻷسباب مفهومة يظهر في معظم الحالات أن التجمعات التي تناقش تعادلات القوة الشرائية تتحول إلى مناقشة لﻷسعار.
    In principle, these are the only prices used to compute regional and global purchasing power parities. UN وستكون هذه الأسعار، مبدئيا، هي الأسعار الوحيدة التي ستستعمل في حساب تعادلات القوة الشرائية الإقليمية والعالمية.
    True but hardly worth mentioning as the finding of a world programme designed to estimate purchasing power parities. UN وهذا قول صحيح ولكنه لا يكاد يستحق الذكر باعتباره نتيجة توصل إليها برنامج عالمي مصمم لتقدير تعادلات القوة الشرائية.
    The second approach uses purchasing power parities to reflect domestic prices on an internationally comparable basis. UN والنهج الثاني يستخدم تعادلات القدرة الشرائية ليعكس الأسعار المحلية على أساس مقارن دوليا.
    Measurement of poverty using purchasing power parities compiled for specific income levels UN قياس الفقر باستخدام تعادلات القوى الشرائية المجمعة لمستويات دخل محددة
    The second priority area is the linking of regional price parities to form international price parities and improving the quality and relevance of PPP estimates for poverty measurement and monitoring work. UN ويتمثل مجال الأولوية الثاني في ربط تعادلات الأسعار الإقليمية من أجل صياغة تعادلات أسعار دولية، وتحسين نوعية تقديرات تعادلات القوى الشرائية لأغراض قياس الفقر، فضلا عن رصد العمل.
    However, it was premature to consider using purchasing power parities. UN بيد أن من السابق ﻷوانه النظر في استخدام تعادلات القوة الشرائية.
    Purchasing power parities were of interest mainly for purposes of analysis and research. UN أما " تعادلات القوة الشرائية " فإن لها أهمية بصفة خاصة في مجالي التحليل والبحث.
    One of the elements concerning which there were doubts was the proposal to use purchasing power parities for the purposes of the scale, when even the International Monetary Fund continued to use market exchange rates. UN وأشار الى أن أحد العناصر التي ثارت الشكوك بشأنها كان يتمثل في اقتراح استخدام تعادلات القوة الشرائية ﻷغراض تحديد الجدول، في حين أنه حتى صندوق النقد الدولي لا يزال يستخدم أسعار الصرف السائدة في السوق.
    The 2005 ICP-Africa assisted participating countries to strengthen their economic statistics and compilation of consumer price indexes, Gross Domestic Product (GDP) and related indexes, and production of Purchasing Power parities (PPPs). UN وساعد برنامج المقارنات الدولية لأفريقيا لعام 2005 البلدان المشاركة في تعزيز إحصاءاتها الاقتصادية، وتجميع مؤشراتها لأسعار الاستهلاك، وناتجها المحلي الإجمالي والمؤشرات ذات الصلة، وفي وضع تعادلات القوة الشرائية.
    Its success is measured by the extent of improvement in the quality of the price and national accounts data used to produce purchasing power parities. UN ويقاس نجاحه بالمدى الذي يمكن به تحسين جودة البيانات المتعلقة بالأسعار والحسابات القومية المستخدمة في إصدار تعادلات القوة الشرائية.
    The statistical system, including the network of expertise in place for gathering data and establishing regional and global purchasing power parities (PPPs), provides a sound basis for the future rounds of ICP. UN وإن نظام الإحصاءات، بما فيه شبكة الخبراء التي أنشئت لتعنى بجمع البيانات وتحديد تعادلات القوة الشرائية الإقليمية والعالمية، يشكل أساسا سليما للدورات القادمة لبرنامج المقارنات الدولية.
    Weights were derived from 1996 GDP data converted from national currency units into dollars using purchasing power parities. UN علما بأن عوامل الترجيح مستقاة من بيانات الناتج المحلي الإجمالي لعام 1996 محوَّلـة من الوحدات النقدية المحلية إلى دولارات باستخدام تعادلات القوة الشرائية.
    This ensures consistency between the regional and global levels of purchasing power parity computation. UN وهذا من شأنه أن يكفل الاتساق بين المستويين الإقليمي والعالمي لحساب تعادلات القوة الشرائية.
    VI. Policy for revision of purchasing power parity statistics UN سادسا - سياسة تنقيح إحصاءات تعادلات القوة الشرائية
    Preliminary PPPs and per capita measures were calculated and examined. UN وتم حساب ودراسة تعادلات القوى الشرائية والقياسات الفردية الأوَّلية.
    A multilateral approach is being used by ICP to link regional PPPs in order to generate global PPPs expressed in a common currency. UN ويتبع البرنامج نهجا متعدد الأطراف لربط تعادلات القوة الشرائية الإقليمية بغية الوصول إلى تعادلات قوة شرائية عالمية معبر عنها بعملة موحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more