"تعاطفاً" - Translation from Arabic to English

    • sympathetic
        
    • sympathy
        
    • compassion
        
    • empathy
        
    • emotional
        
    • empathetic
        
    • compassionate
        
    • sympathized
        
    • sympathetically
        
    Daughter, be more generous and more sympathetic to me. Open Subtitles يا ابنتي، كوني أكثر كرماً وأكثر تعاطفاً معي.
    Maybe she was more sympathetic to their cause than we realized. Open Subtitles ربما كانت أكثر تعاطفاً مع قضيتهم مما يمكننا أن ندرك
    Often it resulted from concern with local unrest, perhaps sympathetic to, but nonetheless independent of, Iraq. UN فغالباً ما نجم هذا الإحساس عن قلق من حدوث اضطرابات محلية لربما تعاطفاً مع العراق دون أن تكون له علاقة بها.
    While some Members showed sympathy for the situation of these Members, they expressed the view that other solutions may be more appropriate. UN وأبدى بعض الأعضاء تعاطفاً مع وضع هذه الاقتصادات، إلا أنهم رأوا أن حلـولاً أخرى قد تكون مناسبة أكثر.
    Expressing its sympathy with the brotherly people of Kyrgyz Republic regarding the consequences of the natural disasters which struck this country, thus affecting the socio-economic situation; UN وإذ يبدي تعاطفاً مع شعب جمهورية قيرقيزيا الشقيق إزاء الآثار الناجمة عن الكوارث الطبيعية التي أصابت هذا البلد وانعكست على أوضاعه الاجتماعية والاقتصادية،
    It encouraged the participation of volunteer organizations, local charities and the faith community, because they offered a compassion that no government could match. UN وقال إن الولايات المتحدة شجَّعَت مشاركة المنظمات الطوعية والجمعيات الخيرية المحلية والمجتمع الديني لأنها تقدِّم تعاطفاً لا تستطيع الحكومات أن تقدمه.
    The Committee, in its general comment 22, had taken a sympathetic view towards the issue and had pointed to the need for protective legislation in that regard. UN وقد أبدت اللجنة، في تعليقها العام ٢٢، تعاطفاً مع هذه القضية وأشارت الى الحاجة الى تشريع حمائي في هذا الشأن.
    and that's a tough sell, even for a plaintiff who's more, uh, sympathetic. Open Subtitles وهذه بيعه صعبه حتى بالنسبه لمدعى اكثر تعاطفاً
    And I only told Grayson so he would be more sympathetic to what you were going through. Open Subtitles وأنا قلت فقط لجرايسون حتى يمكنه أن يكون أكثر تعاطفاً لما تمرين به
    I wish I could be more sympathetic, Cyrus. Open Subtitles أتمنى لو كان يمكنني أن أكون أكثر تعاطفاً سايرس.
    I do it because it benefits me to have the communities in which I wish to operate sympathetic to my interests. Open Subtitles أنا أنشأته لأنّه يفيدني في إيجاد مجتمعات أرغب بالعمل بها تعاطفاً مع مصالحي.
    Denise, I thought you'd be more sympathetic. Open Subtitles دنيس، إعتقدتُ بأنّك سَتَكُونُ أكثر تعاطفاً.
    There is no one more sympathetic than I to the plight of the large-breasted woman. Open Subtitles ليس هناك شخص أكثر تعاطفاً مع.. محنة النسوة ذات النهود الكبيرة
    The Finnish flags were flown at half mast in sympathy with the people and Government of Norway. UN فقد نُكست الأعلام الفنلندية تعاطفاً مع شعب وحكومة النرويج.
    We donate to charity, give blood, weep in sympathy at the plight of complete strangers. Open Subtitles نحن نتبرع لعمل الخير، نتبرع بالدم، نبكي تعاطفاً مع مآسي أناس غرباء.
    So all your actions towards me, that was all out of sympathy? Open Subtitles كل ما تصرفتي به تجاهي كان تعاطفاً ليس اكثر
    Well, if anybody other than Mike had walked in here the way he did, you would have shown him the tiniest bit of compassion. Open Subtitles حسنٌ، لو أتى أحدهم بتلك الطريقة التي جاء بها لكنت أظهرت له تعاطفاً ولو كان بسيطاً
    Why show compassion then, Skaldak, and not now? Open Subtitles لماذا أبديت تعاطفاً حينها، والآن لا؟
    Walter identified emotional pain in someone else and demonstrated empathy. Open Subtitles هذا كان تعاطفاً وجدانياً والتر حدد ألماً عاطفياً لشخص آخر وأبدى تعاطفه
    I know you're not the smartest, quickest, most empathetic person, but it's no secret that for much of our relationship, you've been an iron ball attached to my ankle. Open Subtitles أعرف أنك لست أذكى و لا ألمح و لا أكثر الناس تعاطفاً لكنه ليس سراً
    I hope my illness has made me a more compassionate, better person. Open Subtitles آمل أن مرضي قد جعلني أكثر تعاطفاً .شخصاً أفضل - .حسناً, بالطبع أنت كذلك -
    With proper assistance, Belarus could accede to the Ottawa Convention, with whose humanitarian objectives it entirely sympathized. UN وسيكون بإمكان بيلاروس الانضمام إلى اتفاقية أوتاوا التي تتعاطف مع أهدافها الإنسانية تعاطفاً تاماً فيما لو حصلت على المساعدة الملائمة.
    658. Special attention has been paid to ensuring that hospitalized children are treated more sympathetically. UN 658- وأوليت عناية خاصة لضمان معالجة الأطفال الذين يؤمّون المستشفيات على نحو أكثر تعاطفاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more