MCRN Command is going to need your cooperation with the investigation on Ganymede. | Open Subtitles | قيادة جمهورية المريخ ستحتاج تعاونك مع التحقيق في غانيميد |
And, uh, thank you for your cooperation. Have a pleasant evening. | Open Subtitles | وشكراً على تعاونك نتمنى لك أمسية هادئة |
Your office is currently a crime scene, but I need your cooperation. | Open Subtitles | مكتبك حالياً مسرح جريمة، لكنني أحتاج إلى تعاونك. |
And you were discussing the extent of your cooperation with the NSA? | Open Subtitles | وكنت تناقش مدى تعاونك مع وكالة الامن القومي ؟ |
It was the only way I could get you to cooperate. | Open Subtitles | لقد كانت الطريقة الوحيدة التي تُمكنني من الحصول على تعاونك. |
Excuse me, we're Interpol. We need your cooperation. | Open Subtitles | المعذرة, نحن من الانتربول نحتاج إلي تعاونك |
Your brother's well-being as a condition of your cooperation? | Open Subtitles | اخيك سوف يكون فى وسط شروط تعاونك ؟ |
Tell me now if I can count on your cooperation. | Open Subtitles | أخبرني الآن إن كنتُ أستطيع الإعتماد على تعاونك |
Either we can search your house, or you can produce the cocaine and your cooperation will be taken into consideration. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تخرج الكوكايين و تعاونك سيتم أخذه في الإعتبار |
Or you can continue as a witness and AC-12 will note your cooperation within your performance review. | Open Subtitles | أو تتابع الأمر كشاهد ووحدة الفساد ستلحظ تعاونك ضمن لائحة الأداء |
I'd like to ask you a standard series of questions, and I'd appreciate your cooperation. | Open Subtitles | أودّ أن أسألك بعض الأسئلة، وأقدّر تعاونك معنا. |
Our lawyers advised us to sue immediately, but we're holding off pending your cooperation. | Open Subtitles | محامينا نصحونا ان نقاضي مباشرة لكننا ننتظر وهذا متوقف على تعاونك معنا |
your cooperation might make the difference between him being found guilty or set free. | Open Subtitles | ان تعاونك قد يصنع الفرق بين كونه مدان او بريء |
Given your cooperation in this murder investigation, and your heroics, we'll talk to the P.A.'s office, get your charges reduced. | Open Subtitles | ،بناءً على تعاونك في التحقيق بهذه الجريمة ،و بسالتك ،سنتحدث إلى مكتب المدعي العام |
I appreciate your cooperation. | Open Subtitles | هلاّ منحتنا مزيداً من الوقت الإضافي؟ أقدر تعاونك |
Mr. President, I have given you a great deal of latitude to sort out your domestic situation, and now there is a threat to my homeland, and I need your cooperation. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لقد منحتك فسحة كبيرة لترتيب أوضاعك المحلية والاَن ثمة تهديد لوطني وأحتاج تعاونك |
Your first priority when you're captured... is to make it clear that your cooperation isn't free. | Open Subtitles | اول انطباع لك عندما تأسر بأن توضح جيدا ان تعاونك ليس مجاني |
I'm not at liberty to discuss our interest at this time, but I'd appreciate your cooperation. | Open Subtitles | لست حراً لِمناقشة إهتماماتنا في هذا الوقت لكن أقدّر تعاونك |
I'm the only one that can protect you. I'm happy to do so, provided you cooperate. | Open Subtitles | أنا الوحيد القادر على حمايتك، يسعدني ذلك حال تعاونك. |
I must say, it's essential I have your co-operation. | Open Subtitles | ويجب القول, انه من الضرورى تعاونك معى |
Despite not cooperating, I found out about the blackmail. | Open Subtitles | على الرغم من عدم تعاونك ، لقد علمت بشأن الإبتزاز |
But I'll need your help for that. | Open Subtitles | نعم نحن نحتاج تعاونك معنا لكي نتمكن من ذلك و سيكون أيضا من الخطر عليك فعل ذلك |
You're not under arrest, but you are out on bail, and that can be revoked if the judge thinks you're not being cooperative. | Open Subtitles | لستَ قيد الإعتقال , لكنكَ خارج بكفالة و يمكن إلغاء ذلك إن رأى القاضي عدم تعاونك معنا |