Let's clear him out. You'll have to excuse everyone. | Open Subtitles | فلنساعده علي المغادرة يجب أن تعذري الجميع |
You have to excuse my partner. He doesn't really comprehend the basic principles of business. | Open Subtitles | عليك أن تعذري شريكي، إنه لا يدرك اساسيات العمل |
The woman I love is fighting for her life, sheriff, so you'll have to excuse my lack of faith in Smallville's finest. | Open Subtitles | المرأة التي أحبها بين الحياة والموت أيتها القائدة عليك أن تعذري أنعدام ثقتي بأفضل شرطة سمولفيل |
Oh, well. First day of camp. You'll have to excuse the old girl. | Open Subtitles | حسناأول يوم في المعسكر يجب أنا تعذري السيدة العجوزة |
Yeah, you'll have to excuse the mess. Apparently Damon hurt her feelings. | Open Subtitles | أجل، عليكِ أن تعذري هذه الفوضى فجليّاً أنّ (دايمُن) أذى مشاعرها |
You'll, have to excuse Mother. | Open Subtitles | عليك أن تعذري أمي |
You'll have to excuse Becky. | Open Subtitles | يجب ان تعذري بيكي |
You'll have to excuse Jordan. She's mad at the world. | Open Subtitles | عليكِ أن تعذري (جوردان) إنها غاضبة على العالم |
You'll have to excuse Detective Johnson. | Open Subtitles | آمل أن تعذري المحقق جونسون |
You'll have to excuse little John, but before you cursed this land, we spent many a day running from your black knights. | Open Subtitles | يجب أنْ تعذري (ليتل جون) لكنْ قبل أنْ تلقي لعنتكِ على هذه البلاد أمضينا أيّاماً عديدة هاربين مِنْ فرسانك |
I hope you'll excuse the choice of poison. | Open Subtitles | أتمنى أن تعذري موتي بالسم |
You'll have to, excuse the house. | Open Subtitles | يجب أن تعذري البيت |
You have to excuse my husband. | Open Subtitles | أرجو أن تعذري زوجي |
You'll have to excuse my wife. | Open Subtitles | عليك ان تعذري زوجتي |
Please excuse my vulgar manners | Open Subtitles | أرجو أن تعذري تصرفاتي الحمقاء |
You're gonna have to excuse my wife. | Open Subtitles | عليكي أن تعذري زوجتي |
Hatty, you're gonna have to excuse Ben. | Open Subtitles | (هاتي)! أرجو أن تعذري (بن) |
You have to excuse my brother. | Open Subtitles | -عليك أن تعذري أخي ... |