"تعرف أي شيء عن" - Translation from Arabic to English

    • know anything about
        
    • know the first thing about
        
    • knew anything about
        
    • know anything of
        
    • know nothing about
        
    • know anything at all about
        
    Of course, you wouldn't know anything about that, would you? Open Subtitles بالطبع، أنت لا تعرف أي شيء عن هذا، صحيح؟
    You don't know anything about being pregnant and your grandmother is gonna figure that out right away. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن كونها حاملا وجدتك هو ستعمل هذا الرقم على الفور.
    I don't know what Pete told you, but I don't think you know anything about the details about why I did what I did. Open Subtitles لكن لا أعتقد بأنك تعرف أي شيء عن التفاصيل التي دفعتني لهذه الفعلة
    And if you know anything about Catholics, you know we must atone for our sins, one way or another. Open Subtitles و إذا كنت تعرف أي شيء عن الكاثوليك فتعرف أنه يتحتم علينا التكفير عن خطايانا بطريقة أو بأخرى
    God, yeah. You're weird and don't know anything about pop culture. Open Subtitles أجل, أنت غريب جدا ولا تعرف أي شيء عن ثقافة البوب
    I told her the weed was mine, that I put it in there, you didn't know anything about it. Open Subtitles قلت لها الأعشاب كان لي، أن أضع في ذلك، كنت لا تعرف أي شيء عن ذلك.
    Do you know anything about any kids getting bullied at your school? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن أي طلبة يتعرضون للتنمر في مدرستك ؟
    Oh, my god, dude, do you know anything about women? Open Subtitles يا الهي يا صديقي هل تعرف أي شيء عن النساء؟
    You don't think it's a little weird that my mom didn't know anything about my dad getting them a new business manager? Open Subtitles ألا تعتقدين أنه من الغريب قليلاً أن أمي لم تعرف أي شيء عن أبي وحصولهم على مدير أعمال جديد؟
    Do you know anything about this fair on Saturday? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن هذا المهرجان يوم السبت؟
    Do you know anything about this fair on Saturday? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن هذا المهرجان يوم السبت؟
    Do you know anything about the cave by the lighthouse? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن الكهف الذي بجوار المنارة ؟
    Hey, Gu Jae Hee... you think you know anything about girls? Open Subtitles انا , لا أعلم أي شيء عن الفتيات هاي جو جاي هيي , هل تعرف أي شيء عن الفتيات ؟
    No. You don't have to know anything about hedge funds. Open Subtitles لا يجب عليك أن تعرف أي شيء عن صناديق التحوّط
    I'm sure... you don't want to know anything about this. Open Subtitles أنك لم تكن تريد أن تعرف أي شيء عن هذا أخبريني
    You wouldn't happen to know anything about illegal ferret trafficking, would you? Open Subtitles أنت بالتأكيد لا تعرف أي شيء عن تجارة غير مشروعة بحيوانات النمس أليس كذلك؟
    You don't know anything about the roads I've been down. Open Subtitles إلى المُساعَدة في سوء السُلوك. أنت لا تعرف أي شيء عن الأمُور التي مررت بها.
    You can't just leave town and then show up and pretend you know anything about my life. Open Subtitles لا يمكنك مجرد ترك المدينة وثم تظهر والتظاهر كنت تعرف أي شيء عن حياتي.
    That means she doesn't know anything about the suspect. Open Subtitles وهذا يعني أنها لا تعرف أي شيء عن المشتبه به
    You don't know the first thing about these kids. Open Subtitles انت لا تعرف أي شيء عن هؤلاء الأطفال
    I was just wondering if you knew anything about that? We did have bags up there, honey. Open Subtitles ولكن كان من الغريب إذا كنت تعرف أي شيء عن هذا.
    Tell me, monsieur, do you know anything of Sweden? Open Subtitles أخبرني, سيدي, هل تعرف أي شيء عن "السويد"?
    You know nothing about bees or royal jelly or prickly ash. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن النحل أو العسل الملكي أو الرماد الشائك
    Young man, do you know anything at all about land? Open Subtitles أيها الشاب ، هل تعرف أي شيء عن الأرض ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more