"تعرف كيف" - Translation from Arabic to English

    • know how
        
    • know what
        
    • knows how
        
    • knew how
        
    • idea how
        
    • knowing how
        
    • sure how
        
    If women were not allowed access to formal employment, she wished to know how they raised their families. UN وإذا كانت فرص العمل النظامي غير متاحة للمرأة، فإنها تود أن تعرف كيف ترعى المرأة أسرتها.
    She wished to know how such assistance could be made more effective for women, particularly internally displaced and older women. UN وتود أن تعرف كيف يمكن لهذه المساعدة أن تكون أكثر فعالية بالنسبة للمرأة، لا سيما المشردات داخليا والمسنات.
    Here's something interesting. You know how he remembered her? Open Subtitles إليك شيء ما مثير للأهتمام تعرف كيف تذكرها؟
    You know how this fancy food clogs my pipes. Open Subtitles أنت تعرف كيف يتوهم طعام يسد أنابيب بلدي.
    I asked your father not to show you his scars, but he felt you should know what lies in store. Open Subtitles لقد طلبت من والدك ان لا يظهر لك ندوبه لكنه أصر في ذلك لكي تعرف كيف كان حياته
    She's not experienced, but she knows how to present herself. Open Subtitles ليس لديها الخبرة و لكنها تعرف كيف تقدم نفسها
    So many feet, downs, roads, you know how it works. Open Subtitles الكثير من المساحات والتلال والطرق، تعرف كيف يسير الأمر.
    Don't worry. If he's shy, Anne will know how to help. Open Subtitles لا تقلقي، إن كان خجولاً آن تعرف كيف تقوم بالمساعدة.
    Well, uh, I thought they were, but you know how it is when there's so much distance, and just two insanely demanding careers. Open Subtitles حسنا، اه، واعتقد انهم كانوا، ولكنك تعرف كيف أنه عندما هناك الكثير من مسافة بعيدة، واثنين فقط من مهن شاقة بجنون.
    Now, you know how anyone can tell how you're feeling emotionally, even if you just say one word? Open Subtitles الأن,هل تعرف كيف أن اي شخص يستطيع معرفة كيف تشعر,عاطفياً حتى عندما تقول كلمة واحدة فقط
    So you know how I'm supposed to go back to China tonight? Open Subtitles حتى تعرف كيف أنا من المفترض أن أعود إلى الصين الليلة؟
    You know how God made man in his image? Open Subtitles أنت تعرف كيف جعل الله الإنسان على صورته؟
    Do you know how disgusting you make me feel? Open Subtitles هل تعرف كيف مثير للاشمئزاز أنت تجعلني أشعر؟
    You know how my Chinese is not so good. Open Subtitles أنت تعرف كيف بلدي الصينية ليست جيدة جدا.
    Well, if my suffering's not enough, you know how much demons gossip. Open Subtitles حسنًا, إن كانت معاناتي غير كافية أنت تعرف كيف يثرثر الشياطين
    If you wanted to know how it felt to be a slave, you had but to ask. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تعرف كيف شعرت أن يكون عبدا، كان لديك سوى أن يطلب.
    How do you know how many times to kiss them? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف كيف عدة مرات لقبلة لهم؟
    You really want to know how the sperm whales are feeding today? Open Subtitles هل تودّ حقّا أن تعرف كيف تتغذى حيتان العنبر اليوم ؟
    You don't know how things work around here yet, do you? Open Subtitles أنّك لا تعرف كيف تسير الأمور هنا بعد، أليس كذلك؟
    Well, your mother and I wanted you to know how proud we are that you've made it this far. Open Subtitles حسنا، أمك وأنا أراد لك أن تعرف كيف تفخر نحن أن كنت قد جعلت من هذا بكثير.
    You know how you fear something in your dream but you don't quite know what it is? Open Subtitles أنت تعرف كيف كنت تخشى شيئا في حلمك ولكنك لا تعرف تماما ما هو عليه؟
    Luckily, my roommate knows how to take care of me. Open Subtitles لحسن الحظ، شريكتي بالغرفة تعرف كيف تعتني بي جميل
    I thought you said you knew how to light older women. Open Subtitles نعم، أعتقدت بأنك قلت بأنك تعرف كيف تضيئ نساء كبيرات
    You have no idea how to care for sensitive people. Open Subtitles أنت لا تعرف كيف تعتني بالناس ذوي الشعور الرقيق
    The kind of things you find stuffed into your suitcase when you go to Paris... without even knowing how they got there. Open Subtitles هذا النوع من الأشياء التي تجدها محشورة في حقيبة سفرك حينما تذهب إلى باريس حتى دون أن تعرف كيف دخلتها
    Sorry, but when a husband finds a man in his wife's bedroom, you're never sure how he's gonna react. Open Subtitles عذرا لكن عندما يجد زوج احدهم في غرفة نوم زوجته انك لن تستطيع ان تعرف كيف ستكون ردة فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more