[Vic] And Duncan, before you say another word, you need to know that your boss isn't backing up your story anymore. | Open Subtitles | و دونكان , قبل أن تقول كلمة أخرى عليك أن تعلم بأن رئيسك لم يعد يدعم قصتك بعد الان |
Did you know that LA's Deputy Proxy was coming for a visit? | Open Subtitles | هل كنـُـت تعلم بأن وكيل عام مقاطعة لوس أنجلوس سيأتي لزيارتنا؟ |
Did you know that lipstick was invented to simulate the flush in a woman's face, after you treated her right? | Open Subtitles | أكنت تعلم بأن أحمر الشفاه قد اخترع لمحاكاة الاحمرار في وجه المرأة بعد أن تكون قد عاملتها صح |
Did you know the grey squirrels are killing all the red squirrels? | Open Subtitles | هل تعلم بأن جميع السناجب الرمادية تقوم بقتل جميع السناجب الحمراء؟ |
Your girlfriend wants to sing and have fun, and she knows that's impossible with you still in the band. | Open Subtitles | صديقتك تريد أن تغني و تستمتع و هي تعلم بأن ذلك مستحيل وأنتي في الفرقه |
She knew that every boy needs a father, real or imagined. | Open Subtitles | كانت تعلم بأن كل طفل يحتاج لأب حقيقي أو تخيلي |
You know your pops gonna kill you trying to get in his business like that. | Open Subtitles | تعلم بأن والدك سيقتلك وانت تحاول التدخل بشؤونه هكذا |
You're aware that I have no basis in musical knowledge or theory. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن ليس لدي أساس في المعرفة الموسيقية أو نظرية |
How can you say that when you know that hospitals all over the country are closing their doors? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تقول حينما تعلم بأن كل المستشفيات في كل أنحاء البلاد تغلق أبوابها ؟ |
Did you know that women in Paris curse each other, | Open Subtitles | هل تعلم بأن النساء في باريس يدعون على بعضهم |
Do you know that'Bathroom Fittings and Furnishings Association' | Open Subtitles | هل تعلم بأن منظمة الانتاج لأثاث دورات المياه.. |
Did you know that your grandma, her mom, was president of the same charity before she died? | Open Subtitles | هل تعلم بأن ما تتمتعون به الجدة، أمها، وكان رئيس مؤسسة خيرية نفسه قبل وفاتها؟ |
Did you know that lab rats who are deprived of rest grow tumors all over their bodies? | Open Subtitles | هل تعلم بأن جرذان التجارب التي حرمت من الراحة ظهرت أورام في جميع أجسادها ؟ |
Did you know that Hulk Hogan's name is Terry? | Open Subtitles | هل تعلم بأن المصارع هالك هوجان اسمه تيرري؟ |
Well, did you know that his door and his windows were completely nailed shut? | Open Subtitles | حسناً, هل كنت تعلم بأن بابه ونوافذه كلها كانت موصدةً بالمسامير كلياً؟ |
Yeah, well, did you know that complaining about the meals on Air Force One is the same thing as telling people you went to school outside of Boston? | Open Subtitles | حسناً، هل كنت تعلم بأن الشكوي عن وجبات الطعام في سلاج الجو هو نفس الشئ كإخبار الناس |
You know, that really Doesn't matter right now. | Open Subtitles | تعلم بأن هذا ليس مهماً إطلاقاً في هذه اللحظة |
You know the front door of the store is locked? | Open Subtitles | هل تعلم بأن الباب الأمامي من المتجر مغلقاً ؟ |
Only she can't tell you that because she, like everybody else, knows that it will only drive you away. | Open Subtitles | هي فقط لا تستطيع قول ذلك لك لأنها مثل كل شخص آخر تعلم بأن هذا الأمر سوف يقودك بعيدا ً عنها |
I mean, if she knew that dad had already strayed once then why did she put on such a big show? | Open Subtitles | إن كانت تعلم بأن أبي قد تاه مره، فلمَ قامت بالتستر؟ |
Do you know your car was used to dump two bodies on the bridge? | Open Subtitles | أكنت تعلم بأن سيارتك اُستعملت لرميّ جُثتيّن على الجسر؟ |
Her Government was aware that results had so far been limited and gender stereotypes were still widespread. | UN | وحكومتها تعلم بأن النتائج ما زالت محدودة والقوالب النمطية لنوع الجنس ما زالت منتشرة. |
You know, I already have my best detective on it. | Open Subtitles | تعلم بأن أفضل المحققين لدي يعملون على ذلك |
When You know you're gonna get shot, you make it count. | Open Subtitles | . عندما تعلم بأن سيُرذيني أنا . فستحسب لأجها |
I'm sorry, You knew this could happen, and you came anyway? | Open Subtitles | أنا أسفة، كنت تعلم بأن ذلك سيحدث و مع ذلك أتيت؟ |