"تعلم بأن" - Translation from Arabic to English

    • know that
        
    • know the
        
    • knows that
        
    • knew that
        
    • know your
        
    • aware that
        
    • know I
        
    • You know you
        
    • to know
        
    • You knew
        
    [Vic] And Duncan, before you say another word, you need to know that your boss isn't backing up your story anymore. Open Subtitles و دونكان , قبل أن تقول كلمة أخرى عليك أن تعلم بأن رئيسك لم يعد يدعم قصتك بعد الان
    Did you know that LA's Deputy Proxy was coming for a visit? Open Subtitles هل كنـُـت تعلم بأن وكيل عام مقاطعة لوس أنجلوس سيأتي لزيارتنا؟
    Did you know that lipstick was invented to simulate the flush in a woman's face, after you treated her right? Open Subtitles أكنت تعلم بأن أحمر الشفاه قد اخترع لمحاكاة الاحمرار في وجه المرأة بعد أن تكون قد عاملتها صح
    Did you know the grey squirrels are killing all the red squirrels? Open Subtitles هل تعلم بأن جميع السناجب الرمادية تقوم بقتل جميع السناجب الحمراء؟
    Your girlfriend wants to sing and have fun, and she knows that's impossible with you still in the band. Open Subtitles صديقتك تريد أن تغني و تستمتع و هي تعلم بأن ذلك مستحيل وأنتي في الفرقه
    She knew that every boy needs a father, real or imagined. Open Subtitles كانت تعلم بأن كل طفل يحتاج لأب حقيقي أو تخيلي
    You know your pops gonna kill you trying to get in his business like that. Open Subtitles تعلم بأن والدك سيقتلك وانت تحاول التدخل بشؤونه هكذا
    You're aware that I have no basis in musical knowledge or theory. Open Subtitles أنت تعلم بأن ليس لدي أساس في المعرفة الموسيقية أو نظرية
    How can you say that when you know that hospitals all over the country are closing their doors? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تقول حينما تعلم بأن كل المستشفيات في كل أنحاء البلاد تغلق أبوابها ؟
    Did you know that women in Paris curse each other, Open Subtitles هل تعلم بأن النساء في باريس يدعون على بعضهم
    Do you know that'Bathroom Fittings and Furnishings Association' Open Subtitles هل تعلم بأن منظمة الانتاج لأثاث دورات المياه..
    Did you know that your grandma, her mom, was president of the same charity before she died? Open Subtitles هل تعلم بأن ما تتمتعون به الجدة، أمها، وكان رئيس مؤسسة خيرية نفسه قبل وفاتها؟
    Did you know that lab rats who are deprived of rest grow tumors all over their bodies? Open Subtitles هل تعلم بأن جرذان التجارب التي حرمت من الراحة ظهرت أورام في جميع أجسادها ؟
    Did you know that Hulk Hogan's name is Terry? Open Subtitles هل تعلم بأن المصارع هالك هوجان اسمه تيرري؟
    Well, did you know that his door and his windows were completely nailed shut? Open Subtitles حسناً, هل كنت تعلم بأن بابه ونوافذه كلها كانت موصدةً بالمسامير كلياً؟
    Yeah, well, did you know that complaining about the meals on Air Force One is the same thing as telling people you went to school outside of Boston? Open Subtitles حسناً، هل كنت تعلم بأن الشكوي عن وجبات الطعام في سلاج الجو هو نفس الشئ كإخبار الناس
    You know, that really Doesn't matter right now. Open Subtitles تعلم بأن هذا ليس مهماً إطلاقاً في هذه اللحظة
    You know the front door of the store is locked? Open Subtitles هل تعلم بأن الباب الأمامي من المتجر مغلقاً ؟
    Only she can't tell you that because she, like everybody else, knows that it will only drive you away. Open Subtitles هي فقط لا تستطيع قول ذلك لك لأنها مثل كل شخص آخر تعلم بأن هذا الأمر سوف يقودك بعيدا ً عنها
    I mean, if she knew that dad had already strayed once then why did she put on such a big show? Open Subtitles إن كانت تعلم بأن أبي قد تاه مره، فلمَ قامت بالتستر؟
    Do you know your car was used to dump two bodies on the bridge? Open Subtitles أكنت تعلم بأن سيارتك اُستعملت لرميّ جُثتيّن على الجسر؟
    Her Government was aware that results had so far been limited and gender stereotypes were still widespread. UN وحكومتها تعلم بأن النتائج ما زالت محدودة والقوالب النمطية لنوع الجنس ما زالت منتشرة.
    You know, I already have my best detective on it. Open Subtitles تعلم بأن أفضل المحققين لدي يعملون على ذلك
    When You know you're gonna get shot, you make it count. Open Subtitles . عندما تعلم بأن سيُرذيني أنا . فستحسب لأجها
    I'm sorry, You knew this could happen, and you came anyway? Open Subtitles أنا أسفة، كنت تعلم بأن ذلك سيحدث و مع ذلك أتيت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more