"تعملي" - Translation from Arabic to English

    • working
        
    • worked
        
    • make
        
    • work for
        
    • doing
        
    • you do
        
    • you work
        
    Were you working for your father or for me? Open Subtitles هل كُنتِ تعملي لِصالح أبيكِ أم لِصالحي ؟
    If he hadn't, you'd have missed the pleasure of working for me. Open Subtitles إذا كان لا , قد فاتك ومن دواعي سروريأن تعملي لدي
    Are you waiting till she's in school before working again? Open Subtitles هل تنتظرين حتى تدخل المدرسة قبل أن تعملي ثانية؟
    See, you haven't worked here that long, and you don't know Linda. Open Subtitles أنتِ لم تعملي هنا لفترة طويلة و لا تعرفين ليندا جيداً
    Well, I'd prefer if you would make some other arrangements, Okay? Open Subtitles حسنا , أنا أفضل أن تعملي ترتيبات أخرى, حسنا ؟
    I don't know how you can work for him and his insane vision. Open Subtitles لا أعلم كيف يمكنك أن تعملي لصالحه وتنصاعي لرآه الجنونية
    Maybe you should think about doing yours. Ew. Can I help you? Open Subtitles ربما يجب ان تعملي عملكِ انتِ ايضا هل لي ان اساعدك
    You could be working here without me to entertain you. Open Subtitles يُمكنكِ أن تعملي هُنـا من دون وجودي لـ تسليتك
    Must be odd working in the same town as your husband. Open Subtitles من الغريب حتماًً أن تعملي في المدينه نفسها مع زوجك
    Well, it means if you want to keep working here, anything my daughter tells you to do, you don't do. Open Subtitles حسناً, أعني اذا كنتِ تريدي ان تبقي تعملي هنا, اي شيء تخبركي ايها ابنتي لكي تفعليه, لن تفعليه.
    You are working on a time-travel project for him. Open Subtitles أنت تعملي علي مشروع السفر عبر الزمن لأجله
    You told me that he didn't want you working anymore. Open Subtitles قلت لي انه لا يريدك ان تعملي بعد الآن
    It could help keep your bills paid until you start working again. Open Subtitles ‏سيسدد المبلغ مصاريفك إلى أن تعملي ثانية. ‏
    All right, well, we talked about this, and I told you I don't want you working there. Did we? Open Subtitles لقد تحدثنا بذا الشأن، ولقد أخبرتكِ أنني لا أريدكِ أن تعملي هناك حقًا؟
    Effective immediately, you'll no longer be working with clones. Open Subtitles ساري المفعول على الفور، لن تعملي مع المستنسخات بعد الآن.
    What's it like working in a dirty-video store? Open Subtitles كيف هو الأمر أنت تعملي في متجرٍ لمقاطع الفيديو القذرة ؟
    I would rather that you worked with me rather than against me. Open Subtitles أُفضّل أن تعملي معي عِوضاً من عملك ضدّي.
    You never worked in Dublin... so don't lie to me. Open Subtitles لم تعملي في "دوبلين" ابداً لذا لا تكذبي عليّ
    Do you think you could have worked a little harder on that? Open Subtitles تَعتقدين بأنّك يمكن ان تعملي بجد أكبر على ذلك؟
    Could you make me a sandwich when you get back? Open Subtitles هل بستطاعتك ان تعملي لي ساندوتش عند عودتك ؟
    I want you to work for me, be my special liaison between myself and the ward. Open Subtitles أُريدك أن تعملي لأجلي. كوني الرابط المُميز بيني وبين الطاقم
    I can't believe you're doing work that isn't actual work, just to try and get a job and have more work. Open Subtitles لا يُمكن أن أصدقَ أنكِ تعملي من دونِ عمل حقيقي ، عليكِ أن تحاولي الحصول على وظيفة جديدة والحظي بعمل أكثر
    Rosie, can you do me a big favor before you go? Open Subtitles روزي هل تستطيعين ان تعملي لي معروفا قبل ان تذهبي
    You don't work at NYPD anymore, you work for me now. Open Subtitles أنتي لا تعملي في شرطة نيويورك بعد الآن أنتي تعملين لصالحي الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more