"تفتحيه" - Translation from Arabic to English

    • open it
        
    • open that
        
    • 't open
        
    • you open
        
    you open this if something happens to me or if I call you and I tell you to open it. Open Subtitles لا تفتحي ما في الظرف إلّا إذا ما حدث لي مكروه أو اتصلت بك وطلبت منك أن تفتحيه
    Just... but, uh, before you open it, bang your hand on the cover a couple of times to scare the spiders. Open Subtitles قبل انت تفتحيه حركي يدك على الغطاء عدة مرات لتخيفي العناكب
    Don't open it unless you're willing to venture down a dark and twisted rabbit hole with me. Open Subtitles لا تفتحيه إذا لم تشعري بروح المغامرة في حفرة من حياة الظلام معي
    I can slit your pretty mouth open, before you open it to say one more stupid... Open Subtitles بمقدوري أن أشق فمكِ الجميل قبل .. أن تفتحيه و ينطق بكلمة غبية آخرى
    It contains an envelope. Do not open that envelope. Open Subtitles إنه يحتوي على ظرف لا تفتحيه
    You'll understand once you open it. I wrote you a letter, too. Open Subtitles سوف تفهمين بمجرد أن تفتحيه كتبت لكي رسالة أيضاً
    - No. -'Cause you really gotta open it up Open Subtitles لا لإنه في الحقيقة عليك ان تفتحيه اكثر -
    open it or don't. Just don't say where you got it. Open Subtitles إن فتحتيه أم لم تفتحيه فقط لا تقولي من أين جلبته
    You just have to open it up, get in there, check out all the pockets. Open Subtitles عليكِ فقط أن تفتحيه, خوضي فيه, تفقّدي كل الجيوب.
    Yeah well, you don't have to open it to throw it at someone. Open Subtitles حسنا ليس لزاما عليك أن تفتحيه لترميه على شخٍصٍ ما
    We're not holding the door. You should be able to open it. Open Subtitles نحن لا نعوق الباب، تستطيعين أن تفتحيه أنت
    Shut this door and lock it behind me and don't open it till the police come. Open Subtitles اغلقى الباب و اوصديه, ولا تفتحيه الا بعد وصول الشرطة
    Go upstairs with Ralphy. Lock the door. Don't open it until I tell you. Open Subtitles اذهبى الى اعلى مع رالفى واغلقى بابك ولا تفتحيه حتى اقول لك
    Lock the door and don't open it until I'm back. Open Subtitles أقفلي الباب .ولا تفتحيه حتى أعود
    Either you open it or we ruin a perfectly good door. Open Subtitles إما أن تفتحيه وإما أن ندمر الباب
    No, no, no. Don't open it, don't open it! We'll be killed! Open Subtitles لا لا لا لا تفتحيه لا تفتحيه سيقتلك
    I held off the worst of the infection, but you're gonna have to open it up, cut out and scrub away anything that's dead, working your way out, sewing it together and you got to try to make sure you don't re-infect it. Open Subtitles لقد اجلت اصابته بالتعفن و لكن يجب ان تفتحيه ثانيه القي بالصديد بعيدا الخلايا ميته تماما يجب ان تستمري في هذا و بعد ذلك خيطيه سويا
    Could you open it, please? Open Subtitles هل من الممكن أن تفتحيه.. اذا سمحتِ؟
    Of course not. It's too small. You have to open it. Open Subtitles بالطبع, انه صغير جداً يجب أن تفتحيه
    Natalie, don't open that. Open Subtitles ناتالي ، لا تفتحيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more